Beispiele für die Verwendung von "начальник" im Russischen mit Übersetzung "chief"

<>
Начальник полиции в критическом состоянии. The Chief of Police is critically ill.
Харви Бринкман, начальник службы безопасности. Harvey Brinkman, chief of security for the development.
Трюдо, начальник управления воздушным движением. Trudeau, Chief Of Air Operations.
Помощник прокурора, временный начальник участка. ADA Lowan, interim chief of precinct.
Мне нужен начальник отдела убийств. I need the chief homicide detective.
Ты к чему-то ведешь, начальник? You getting ready for a point here, chief?
Начальник станционной слубы безопасности, определенно, пропал. The station's security chief is apparently missing.
Начальник, это же понятно как день. It's clear as glass, Chief.
Я начальник Службы Безопасности на этой станции. I'm Chief of Security on this station.
Да, это начальник отдела управления уголовных расследований. Yes, I'm the Section chief of Criminal Investigation Department.
Но если подумать, парень - начальник полицейского участка. But think about it, the guy's Chief of Police.
Начальник отдела кадров Белого Дома Хейден Синклер, генерал. White House Chief of Staff Hayden Sinclair, General.
Архивариус, нотариус, добровольный начальник пожарной службы, канцлер казначейства. I'm the archivist, notary, volunteer fire chief and chancellor of the exchequer.
Я доктор Зиа, начальник Пола и старший смены. I'm Dr. Zia, Paul's attending and nightshift chief.
Начальник службы безопасности уже идет с мастер-ключом. My security chief is on his way down with the master key.
Первый начальник пожарной 51 и наставник для меня. First chief of firehouse 51 and a mentor to me.
начальник городской полиции Горан Линдберг сам был серийным насильником. the city's chief of police, Göran Lindberg, was himself a serial rapist, convicted in July 2010 of more than a dozen charges, including "serious sexual offenses."
Начальник полиции думает, что она была причиной, разрушившей ваш брак. The chief thinks she was breaking up your marriage.
Генеральное счетное управление генерального секретариата, начальник отдела кадров, 1991 год General Accounts Office, Secretariat-General, Chief of Staff, 1991
Что черт побери мог делать в первом месте начальник пожарных? What the hell was the Fire Chief doing there in the first place?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.