Usage examples of "начальный" in Russian with translation to English

<>
Начальный депозит — объем начального депозита; Initial deposit — the volume of the initial deposit;
Начальный остаток по состоянию на 1 января 2003 года (Швеция) 15 000 Starting balance as of 1 January 2003 (Sweden) 15 000
number_1 Флагшток фигуры (начальный восходящий тренд). number_1 Pole of the pattern (initial uptrend)
Для отдельных ЕСВ, ССВ или [ЕУК] [ЧУК] начальный и конечный номера являются идентичными]; For a single ERU, CER or [AAU] [PAA], the starting and ending number shall be the same];
Начальный восходящий тренд представляет собой флагшток фигуры. The initial uptrend constitutes the pole of the pattern.
Укажите начальный и конечный счет ГК, даты и коды валют для включения в переоценку. Specify the starting and ending main accounts, dates, and currency codes to include in the revaluation.
Главное пережить начальный этап чтоб меня не убрали. I just have to get through the initial days where I don't get eliminated.
В диалоговом окне Формат номера страницы можно выбрать другой начальный номер для нумерации страниц документа. Use the Page Number Format dialog box to choose a different starting number value for your document.
Начальный баланс можно настроить в окне "Настройки торговли"; You can adjust your initial balance in the Options window;
Введите начальный номер в поле Номер начальной карты, а конечный номер — в поле Номер конечной карты. Type a starting number in the Card number from field and an ending number in the Card number to field.
Перевод зарегистрированных в Латвии ценных бумаг в начальный регистр Transfer of securities registered in Latvia to the initial register
Вы можете настроить размер слайдов, ориентацию страницы и начальный номер слайда, предварительно просмотреть презентацию и задать параметры печати. On your Mac, you can set the slide size, page orientation, and starting slide number, preview your presentation, and set printing options.
• Открытые позиции: показывает открытые позиции, начальный депозит, баланс, эквити, маржу и свободную маржу. • Open Positions: it shows opened positions, initial deposit, balance, equity, margin and free margin.
Вы можете настроить размер слайдов, ориентацию страницы и начальный номер слайда, задать параметры печати, а затем сохранить настройки. On your PC, you can set the slide size, page orientation, and starting slide number, set printing options, and save your print settings.
начальный уровень энергии в накопителе (накопителях) должен быть равен величине, указанной изготовителем 1/. the initial energy level in the energy storage device (s) shall be that specified by the manufacturer 1/.
Если ретробонусы накапливаются на еженедельной основе, в поле Начальный день недели выберите день недели, с которого начинается накопление ретробонусов. If rebates are cumulated on a weekly basis, in the Starting day of week field, select the day of the week on which rebates should be cumulated.
Минимальный начальный депозит для начала торговли описан в разделе «Счета» на нашем Сайте. The minimum initial deposit required so as to start trading is described in the ‘Accounts’ section of our Website.
Если роялти рассчитываются еженедельно, в группе полей Роялти в поле Начальный день недели, выберите день недели, в который будет выполняться расчет роялти. If you calculate royalties on a weekly basis, in the Royalties field group, in the Starting day of week field, select the day of the week on which to calculate royalties.
начальный уровень энергии в накопителе (накопителях) должен быть равен величине, установленной заводом-изготовителем 1/. the initial energy level in the energy storage device (s) shall be that specified by the manufacturer 1/.
Чтобы выбрать формат или настроить начальный номер, в группе Колонтитулы выберите команду Номер страницы, а затем — пункт Формат номеров страниц. Откроется диалоговое окно Формат номера страницы. To choose a format or to control the starting number, in the Header & Footer group, choose Page Number > Format Page Numbers to open the Page Number Format dialog box.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!