Exemples d’usage de "невидима" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous256 invisible236 unseen20
Размером примерно как Великая китайская стена, такая конструкция вряд ли будет невидима. About the size of the Great Wall of China, this would hardly be an invisible structure.
Вы словно мышь, смотрящая на ногу слона, когда большая его часть над головой, невидима. You're like a mouse looking at the foot of an elephant, and most of the organism is overhead, unseen.
Но эта технология настолько всепроникающа, настолько невидима, что в течение длительного времени мы забывали о ней, говоря об эволюции человечества. But it's a technology so pervasive, so invisible, that we, for a long time, forgot to take it into account when we talked about human evolution.
- невидимая рука Адама Смита, с помощью которой система цен, якобы, должна вести экономику к эффективным результатам, невидима частично потому, что ее просто нет. - Adam Smith's invisible hand, by which the price system is supposed to guide the economy to efficient outcomes, is invisible in part because it is absent.
Как показывает изучение этой проблемы на протяжении последних тридцати лет, там, где информация неполная и несовершенная - а это всегда так! - невидимая рука Адама Смита, с помощью которой система цен, якобы, должна вести экономику к эффективным результатам, невидима частично потому, что ее просто нет. As research over the past three decades demonstrates, when information is imperfect — as it always is! — Adam Smith's invisible hand, by which the price system is supposed to guide the economy to efficient outcomes, is invisible in part because it is absent.
Я больше боюсь невидимого зла. I'm more afraid of the invisible wickedness.
Отсюда их побуждение верить в невидимые силы. Hence their impulse to believe in unseen forces.
Подсчет невидимой рабочей силы Африки Counting Africa’s Invisible Workers
И я понял, что эта часть мира остаётся невидимой. And I realized that this was a world unseen.
Я больше не была невидимой. And I was no longer invisible.
Понимаешь, в мое время мы просто расширяли сознание, искали невидимый мир. In my day, you understand, it was about consciousness expansion, tracing the unseen web.
невидимы, неизменны, вездесущи и всесильны. invisible, eternal, omnipresent, all-powerful.
Он получает удовольствие от того, что остаётся невидим и решает судьбы людей на расстоянии. He derives pleasure out of remaining unseen and determining the fates of people from afar.
Двери гномов невидимы когда закрыты. But dwarf doors are invisible when closed.
Таким образом, для меня, демонстрация ранее невидимых вещей - вот как реалити телевидение изменяет картину реального мира. So for me, the substance of things unseen is how reality TV is driving reality.
Ворота гномов невидимы, когда закрыты. Dwarf doors are invisible when closed.
Это значение больше не влияет на значение невидимого свойства Name (уникального идентификатора для объекта группы в лесу). This value no longer affects the value of the unseen Name property (the unique identifier for the group object in the forest).
Сделавшим записи и отчеты невидимыми. Making data and its records invisible.
Не было ничего предопределенного в ненасильственных движениях за независимость Прибалтики; не было невидимых сил, указавших на мирный исход. There was nothing fated about the non-violence of the movements for Baltic independence and there was no unseen force which mandated a peaceful outcome.
враг невидим и никогда не исчезнет. because the terrorists are invisible, they will never disappear.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !