Exemples d'utilisation de "незанятый зажим" en russe

<>
Крепежный зажим на телевизор для сенсора Kinect Kinect TV mounting clip
В своем исследовании "Незанятый разум: определение скуки с точки зрения внимания", опубликованном в сентябрьском выпуске журнала Perspectives on Psychological Science, профессор Иствуд с коллегами ссылаются на проведенный ранее эксперимент, участники которого слушали запись голоса, читающего журнал. In their study, "The Unengaged Mind: Defining Boredom in Terms of Attention," which appeared in the journal Perspectives on Psychological Science in September, Professor Eastwood and his colleagues pointed to an earlier experiment in which participants listened to a tape of a person reading a magazine article.
Удаляем ближний зажим. Removing proximal clamp.
Подобрав незанятый тег игрока, нажмите Выбрать его. Once you find an available gamertag, select Claim it.
Как можно использовать "стальной зажим" в предложении? How do you use "headlock" in a sentence?
Найдите незанятый тег игрока и щелкните Выбрать этот тег игрока. Once you find an available gamertag, click Claim it.
Можешь подать мне гаечный ключ и зажим на 3/8? Can you hand me a torque wrench and a 3/8 socket?
О, ну, в общем, мм, Парижская полиция прислала млн вещи Чарльза приблизительно неделю назад - зажим для денег, паспорт. Oh, well, uh, the Paris police sent me Charles' effects about a week ago - money clip, passport.
Зажим на ворота селезёнки. Clamping the splenic hilum.
Да, у нас есть клипсы для сосудов, расширители рёбер и грудины, зажим для аорты, кардиомонитор, а ещё они дали этот стильный медицинский халат в подарок. Yeah, we got vascular clips, rib and sternum retractors, aorta clamps, heart monitor, plus they threw in this spiffy doctor's coat for free.
Они думают, что смогут подвинуть зажим выше и контролировать кровотечение, но они уже достигли верхней брыжеечной артерии. They think they'll be able to move the clamp up higher and control the bleeding, but they're already up to the superior mesenteric artery.
Я собираюсь поместить сердце Челси в воду а затем я собираюсь удалить зажим с легочной артерии. I'm gonna put Chelsea's heart in the water, and then I'm gonna remove the clamp from the pulmonary artery.
Это твой зажим для галстука? Is that your tie tack?
Ставим поперечный зажим у основания. Cross-clamp the appendix at the base.
В нем мы нашли этот зажим для галстука. We found this tie tack.
Он поставил струбцину и отвинчивает зажим. He's got the clamps and the pipe wrenches out.
Устанавливаем проксимальный зажим. Release the proximal clamp.
Зажим и отсос. Clamps and suction.
Оу, ну, Парижская полиция выслала мне вещи Чарльза около недели назад - зажим для денег, паспорт. The Paris police sent me Charles' effects about a week ago money clip, passport.
Возьмите изогнутый зажим и прокрутите его под костью. Now take the curved clamp and move it back and forth beneath the bone.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !