Beispiele für die Verwendung von "ненасильственные" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle117 non-violent76 nonviolent29 nonviolence8 andere Übersetzungen4
Никто не хочет, чтобы ненасильственные нарушители - в особенности ветераны - оказывались в тюрьме. No one wanted non-violent offenders - and especially non-violent offenders who were veterans to boot - to be thrown into prison.
Некоторые считают, что она достигается лишь после того, как страна прошла испытание "двумя передачами власти", то есть произошли две ненасильственные смены правительства. Some say that it is achieved only once a country has passed the "two-turnover test," that is, two changes of government without violence.
Но политические лидеры того времени понимали, что ненасильственные методы - это единственный путь для достижения благопристойного результата, и они тщательно избегали насильственных способов убеждения. But the political leaders of the time (accurately!) understood that non-violence was the only way to achieve a decent outcome, and they studiously eschewed violent means of political persuasion.
Помимо этого, Комиссия по правам человека в своих резолюциях 1991/61 от 6 марта 1991 года и 2004/67 от 21 апреля 2004 года призвала все государства, которые еще не отменили смертную казнь, обеспечить, чтобы смертная казнь не назначалась за такие ненасильственные преступления, как финансовые правонарушения, религиозная практика или выражение своих убеждений. In addition, the Commission on Human Rights, in its resolutions 1991/61 of 6 March 1991 and 2004/67 of 21 April 2004 has urged all States that still maintain the death penalty to ensure that it is not imposed for non-violent financial crimes or for non-violent religious practice or expression of conscience.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.