Beispiele für die Verwendung von "нечто" im Russischen

<>
Колесо обозрения было нечто, да? That Ferris wheel was something, huh?
Тем не менее, чтобы вернутся на верхние строчки хит-парадов, року потребуется нечто большее, чем просто новый альбом Foo Fighters. Still, it’s going to take more than, say, a new album from the Foo Fighters to return pure rock to its former prominence on the charts.
Я хочу написать нечто другое. I want to write something else.
Но сейчас происходит нечто удивительное. But now something remarkable is happening.
Это "нечто" - танцующие нити энергии. This something else is this dancing filament of energy.
После этого произошло нечто странное. Something very, very weird happened.
Обе песни имеют нечто общее: Both songs have something in common:
Но мне требовалось нечто большее. But I needed something else.
Они делали нечто более простое. They were doing something much simpler.
И случается нечто очень необычное. And something very unusual happens.
Только что произошло нечто необычное? Did something amazing just happen?
как из ничего рождается нечто. Out of Nothing Comes Something.
И мы узнали нечто важное. And we learned something important there.
Но вот произошло нечто замечательное. But then something good happened.
Нечто более свободное, менее ограниченное." Something a bit more free, less constrained."
Недавно я узнал нечто интересное: I recently learned something interesting:
Все строения сегодня имеют нечто общее. All buildings today have something in common.
Любовь это нечто, что вы обнаруживаете. Love is something you discover.
Нечто невообразимое для людей того времени. It's something that was unimaginable to people then.
В действительности, теперь вот нечто важное. The reality, now here is something important.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.