Exemplos de uso de "нисколько" em russo com tradução para o inglês

<>
Но это нисколько не делает их менее опасными. But that does not make them any less dangerous.
Нисколько не похоже на извращенца. That's not pervy at all.
Нисколько, потому, что я поеду с тобой. Not in the least, because I'll be coming with you.
Ответить на них в будущем будет нисколько не легче. They will not become any easier to answer over time.
«Ничего, если я закурю?» «Нисколько. Валяйте.» "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead."
И они нисколько не упадут в моих глазах, если окажутся не столь щепетильны в вопросах чести. And I will not think any less of them If they are not so punctilious in matters of honor.
"Вы не возражаете, если я закурю?" "Нет, нисколько" "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all."
Любые потери и страдания, являющиеся результатом их действий (кроме, разве что, потерь лично для лидеров), нисколько их не волнуют. Any losses or suffering that occurs as a result - except perhaps to the leaders personally - are a matter of indifference.
В этом смысле Вольфовиц, - хотя все, кто его знают, называют его умным и приятным человеком, - нисколько о себе не позаботился. In this respect, Wolfowitz, while by all accounts an intelligent and pleasant person, did not do himself any favors.
Это нисколько не умаляет последствий этих чудовищных событий, но указывает на то, насколько непросты эти случаи и как сложно их предотвращать. This is not to diminish in any way the impact of these awful events, but it demonstrates how complex these cases are and how difficult they are to prevent.
Я вернулась в Сантьяго нисколько не поумневшая и не разумею, как они вычищают новости про бедняков, спускающихся в темноту ночи золота, селитры и угля под палящим солнцем. I went back to Santiago by no means any wiser as to how they whitewash the news of a poor man saying "no", down below in the dark night of gold, saltpetre and coal, under the burning sun.
А вот и длиннохоботковая муха, которой не досталось ни капли нектара от подделки. Потому что подражающее растение не дало ей нисколько. Она думала, что ей что-то достанется. And here is the long-probosced fly that has not gotten any nectar from the mimic, because the mimic doesn't give it any nectar. It thought it would get some.
Это нисколько их не удивит. This will not seem odd to them in the least.
Но меня это нисколько не удивляет: But I am not surprised:
А я нисколько и не испугалась. I &apos;m not afraid in the least bit.
Но мы нисколько не замечаем это; But we don't notice that bit;
Это ей нисколько не повредило при голосовании. It did her no harm at the ballot box.
И это, кажется, нисколько не смущало Декстера. And it didn't seem to faze Dexter.
Северная Корея нисколько не приблизилась к соблюдению ДНЯО; North Korea is no closer to being put back in its NPT box;
Но у меня нисколько не вышло стать Фламбо. But I have utterly failed to become Flambeau.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!