Beispiele für die Verwendung von "обработай" im Russischen mit Übersetzung "handle"

<>
Шаг 4. Обработайте показы и клики Step 4: Handle Impressions and Clicks
Также можно обработать неудавшийся или отмененный вход: You may also handle a failed or canceled login:
Чтобы обработать успешный вход в режиме кода авторизации: To handle a successful login in Authorization Code mode:
Чтобы обработать успешный вход в режиме маркера доступа: To handle a successful login in Access Token mode:
Иными словами, даже Германия не может обработать всех беженцев Европы. In other words, not even Germany can handle all of Europe’s refugees today.
Щелкните Управление персоналом > Обычный > Посещаемость и время присутствия > Обработать сообщения. Click Human resources > Common > Time and attendance > Handle messages.
Чтобы можно было обработать рекламацию, нам срочно нужна дефектная деталь. To be able to handle your complaint we need the defective part urgently.
Я размещу ваши объявления, обработаю входящие звонки, отслежу ваше местоположение. I'll place your ads, handle your incoming phone calls, keep track of your whereabouts from here.
Этот отклик можно обнаружить и обработать с помощью вызова FB.login, например, так: This response can be detected and handled within the FB.login call, like this:
Разметка может быть обработана автоматически, чтобы вы могли автоматически публиковать все материалы из ленты. This markup can be handled automatically, to enable automated publication of an entire content feed at scale.
Во время процесса обнаружения пакеты не могут быть обработаны адаптером и накапливаются в очереди. During the detection process, packets cannot be handled by the adapter and must be queued.
Даже если эксперты криминалисты могут обработать множество "пробелов" среди серверов, это часто занимает много времени. While forensics can handle many "hops" among servers, it often takes time.
Мы все еще не можем обработать рекламацию, так как Вы нам еще не выслали копию счета. We are not yet able to handle your complaint, because you have not yet sent us an invoice copy.
За период, прошедший с 2004 года, объем обработанных таким образом данных утроился, превысив 10 гигабайтов в день. The volume of data thus handled has tripled since 2004 to more than 10 gigabytes per day.
Если аналитика склада является активной, необходимо указать значение аналитики, чтобы обработать складируемые номенклатуры в рамках физического процесса. If a warehouse dimension is active, the dimension value must be specified in order to handle inventory items in a physical process.
Если перевозчик может обработать только 25 номенклатур, строку продажи можно разделить на две отдельные строки по 25 номенклатур каждая. If the shipping carrier can only handle 25 items, the sales line can be split into two separate lines with 25 items each.
В качестве первичного ключа для этой таблицы вы можете использовать имена контактов. Но как обработать два контакта с одинаковыми именами? You can use contact names as the primary key for that table, but how do you handle two contacts with exactly the same name?
В 2001 году входящие в состав МСА аэропорты обслужили более 3,4 миллиарда пассажиров и обработали 67 миллионов тонн грузов и почты. In 2001, ACI member airports handled 3.4 billion passengers and 67 million tons of freight and mail.
Например, это полезно, когда продукты поступают в одной единице измерения, например штуки, и их требуется обработать в другой единице измерения, например палеты. For example, this is useful when you receive products in one unit of measure, such as eaches, and want to handle them in another unit of measure, such as pallets.
Эту функцию можно использовать, когда вам нужно внести временное изменение в профиль рабочего времени, например если смену нельзя обработать с использованием групп профилей. You can use this functionality in situations where you must make a temporary change to a work time profile, such as when shift work cannot be handled by using the profile groups.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!