Beispiele für die Verwendung von "обрадовать" im Russischen

<>
Конечно, ни одна из этих новостей не может обрадовать оппонентов Таксина. Obviously, none of this will please Thaksin's opponents.
На предстоящих в марте парламентских выборах он, похоже, получит особенно слабую поддержку, что, несомненно, обрадует Западных наблюдателей. His support in the parliamentary election next March seems particularly weak, which will no doubt please Western observers.
«Могу вас обрадовать — программы под названием „Программа просмотра фотографий гениталий“ не существует, — отвечает Сноуден с невозмутимым выражением на лице. “The good news is there’s no program named ‘The D—Pic Program,'” Snowden said with a straight face.
А 14 августа, выступая на заседании в Ялте, российский президент сказал собравшимся там представителям думских фракций, что скоро он планирует «обрадовать Запад нашими новым разработками в области наступательных вооружений, о которых мы пока не говорим». Fifteen days earlier, on Aug. 14, at a conference in Yalta, the Russian president had told the assembled factions of the State Duma that he soon planned to "surprise the West with our new developments in offensive nuclear weapons about which we do not talk yet."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.