Beispiele für die Verwendung von "образца" im Russischen mit Übersetzung "model"

<>
И можно создать кофемолку без образца. So you can make a grinder without a model.
Предлагаемая поправка к протоколу испытания образца № 10 Proposed amendment to Model No. 10 Test Report
Приложение 1, добавление 2, протокол испытания образца № 1В Annex 1, Appendix 2, Test Report Model No.
Приложение 1, добавление 2, протокол испытания образца № 10 Annex 1, Appendix 2, Model No. 10 Test Report
Не смеши меня, знаешь, ничего не существует без образца. You make me laugh, you know nothing exists without a model.
Добавление 2 к приложению 1, протокол испытания образца № 10 Annex 1, Appendix 2, Model No. 10 Test Report
Знаки опасности, кроме знака образца № 11, делятся на две половины. Labels, except labels conforming to model No. 11, are divided into halves.
Предложение взять Китай в качестве образца для подражания может показаться абсурдным. Holding up China as a model to emulate might seem absurd.
В мире образца двадцать первого века модели социальной организации должны убеждать, а не подчинять. In the world of the twenty-first century, models of social organization have to persuade rather than conquer.
Однако у меня есть несколько замечаний в отношении модели «Wal-Mart» как образца глобального роста. But I do have some reservations about the Wal-Mart model as a blueprint for global growth.
Эти националисты нового образца не нуждаются в победе на выборах, для того чтобы переделать Европу. These new model nationalists need not win elections to recast Europe.
Успехи Германии часто приводится в качестве образца, которому должны следовать другие страны, и это действительно так. Indeed, Germany’s success is frequently cited as a model that other countries should emulate, and rightly so.
282 На упаковках с суспензиями, температура вспышки которых не превышает 61°C, проставляется знак образца № 3. 282 Suspensions with a flash-point of not more than 61°C, shall bear a label conforming to model No. 3.
Касающаяся ВОПОГ часть образца единого свидетельства, объединяющего временное свидетельство об осмотре и временное свидетельство о допущении ADN section of the model single certificate for the provisional inspection certificate and the provisional certificate of approval
Я утверждаю, что мода может оказаться замечательной отправной точкой в поиске образца функционирования творческих профессий в будущем. And my suggestion is that fashion might be a really good place to start looking for a model for creative industries in the future.
Группа экспертов, возможно, напомнит, что секретариат принимает активное участие в разработке варианта 3 образца данных ВТАМО о транзите. As the Expert Group may recall, the secretariat actively participates in the elaboration of version 3 of the WCO transit data model.
акта выдачи объединению разрешения выдавать книжки МДП и выступать в качестве гаранта; образца соглашения как такового, включая обязательства объединения. authorization of an association to issue TIR Carnets and to act as guarantor; the model agreement itself, including undertakings of the associations.
И все же объявленная американцами цель построить мусульманскую демократию в Ираке только увеличит символическую важность Турции, как образца для подражания. Yet the declared American aim of building a Muslim democracy in Iraq will only enhance Turkey's symbolic importance as a role model.
Группе экспертов, по всей вероятности, известно, что секретариат принимает активное участие в разработке варианта 3 образца данных ВТамО о транзите. As the Expert Group may recall, the secretariat actively participates in the elaboration of version 3 of the WCO transit data model.
номер образца знака опасности, приведенный в колонке 5 таблицы A главы 3.2, или, для группы грузов, номера образцов знаков опасности. the label model number given in column (5) of Table A in chapter 3.2, or for a group of goods, the label model numbers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!