Beispiele für die Verwendung von "обставлена" im Russischen

<>
Типовые квартиры обставлены стандартной мебелью, а в безликие двери врезаны типовые замки. Standard apartments furnished with standard furniture, standard locks cut into blind featureless doors.
Я думаю кто-то подсыпал мне что-то, так, чтобы я отключился, потом они убили Шелби и обставили всё так, как будто я это сделал. I think someone slipped me something so that I would black out, and then they killed Shelby and arranged all of this to make it look like I did it.
Человек не может не быть узником собственного разума, но самое малое, что он может сделать, это хотя бы прилично обставить свою камеру". You can't help being a prisoner within your own mind, but the least you can do is ensure that the cell is decently furnished."
Её гостинная обставлена как маленький класс. Her dining room, set up like a mini classroom.
Соответственно, было высказано сильное предпочтение использованию усредненного варианта, согласно которому традиционная норма была бы сохранена, хотя и обставлена некоторыми исключениями в отношении ситуаций, когда у индивида в противном случае не было бы возможности получить защиту государства. Accordingly, a strong preference had been expressed for adopting a middle course, whereby the traditional rule would be retained, albeit subject to certain exceptions aimed at those situations where the individual would otherwise have no possibility of obtaining protection by a State.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.