Beispiele für die Verwendung von "обширны" im Russischen

<>
Обширны и изменчивы, и наша задача удовлетворять их. Are vast and ever changing, and our task is to meet them.
Торговые функции терминала MetaTrader 4 (MT4) также весьма обширны. The trading features of the MetaTrader 4 (MT4) are vast.
Кроме того, неявные знания обширны и их объем постоянно растет, и поэтому лишь крошечная их часть вписывается в чью-либо отдельную голову. Moreover, tacit knowledge is vast and growing, so that only a miniscule fraction of it fits in anybody’s head.
Постоянное и обширное выделение пота. Permanent and extensive accentuation po ta.
Обширные, живые пейзажи опустошаются, становясь серыми. Vast, vivid landscapes are being gutted, left monochromatic gray.
Он получил обширные внутренние повреждения. He suffered massive internal injuries.
На его родине, в густонаселенном и обширном штате, окружающем столицу страны, мнения о новом руководителе разделились. A populous, sprawling state surrounding the capital, opinions about the new leader are divided in his old stomping ground.
Сезонное меню, обширный выбор вин. Seasonal menu, extensive wine list.
На этом обширном континенте полно ископаемого горючего. Fossil fuels are abundant in that vast continent.
Они умирали от обширных инфекций. They died of massive infection.
Нищета и неспособность международного сообщества сдержать ее неуклонное распространение суть коренные причины, порождающие множество проблем в городах, о чем нагляднее всего свидетельствуют бедственное положение малоимущих горожан и возникновение обширных трущоб. Poverty and the failure of the international community to check its unabated spread were the main causes underlying the multiplicity of problems faced by cities, whose most vivid manifestation was urban poverty and sprawling slum areas.
Какая такая «обширная сеть связей» Трампа? What 'Extensive' Russian Network of Trump?
где обширные сферы экономики лежат в руинах; where vast swathes of the economy are in ruin;
Далее ее распространяют, распределение - это обширная тема. It's then distributed, and distribution is a massive issue.
Обширная база аналитических и торговых инструментов Extensive free research, analysis and trading tools
“Человек невольно проводит обширный геофизический эксперимент”, предупредили ученые. “Man is unwittingly conducting a vast geophysical experiment,” warned the scientists.
Обширная травма низа кишечника и ректальных стенок. Massive trauma to the lower intestine and the rectal wall.
Обширные ушибы и сильное повреждение связок. The bruising is extensive, and the ligament damage is severe.
Как вы видите, это очень обширная и сложная система. As you can see, the system is very complex and vast.
У нее перелом позвоночника, обширное внутреннее кровотечение. She's got a spinal fracture and massive internal bleeding.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.