Exemplos de uso de "общей цели" em russo com tradução para o inglês

<>
Давайте стремиться к общей цели. Let's embrace our common goals.
Миссии поручено оказывать содействие Совету Безопасности в достижении общей цели, а именно в укреплении мирного процесса в Либерии. The Mission is mandated to help the Security Council achieve an overall objective, namely, to advance the peace process in Liberia.
С его помощью правительство будет продолжать, несмотря на все препятствия, стремиться к общей цели. With its assistance the Government would continue, despite all constraints, to strive towards the common objective.
Ее можно построить лишь путем практических достижений, которые в первую очередь создадут ощущение общей цели". It will be built through the practical achievements that first create a sense of common purpose."
И хотя ранее ими не рассматривались дополнительные выгоды упразднения или замены бумажных подтверждающих документов в рамках таможенных процедур, они все же официально заверили ВТамО в своей поддержке общей цели нашей деятельности в этом направлении. As they had not previously considered the additional benefits of eliminating or replacing paper supporting documents in Customs procedures they have been kind enough to give the WCO formal assurance of their support for the general purpose of our activities in this direction.
Вероятно, мы могли бы сотрудничать для достижения общей цели. Perhaps we could work together towards a common goal.
Миссии поручено оказывать содействие Совету Безопасности в достижении общей цели, а именно в продвижении мирного процесса в Либерии. The Mission is mandated to help the Security Council achieve an overall objective, namely, to advance the peace process in Liberia.
Я настоятельно призываю правительство Демократической Республики Конго и его партнеров проявить необходимую гибкость и вместе работать в целях достижения этой общей цели. I urge the Government of the Democratic Republic of the Congo and its partners to show the necessary flexibility and to work together towards that common objective.
Но помести их в благоприятные условия, и они начинают дружно, как один большой организм, работать для достижения общей цели. But you put them under favorable conditions, and they come together as a much larger organism working towards a common purpose.
Однако, мы по прежнему работаем над достижением общей цели. We are still, however, working towards a common goal.
Миссии поручено оказывать содействие Совету Безопасности в достижении общей цели, а именно в продвижении вперед мирного процесса в Либерии. The Mission is mandated to help the Security Council achieve an overall objective, namely, to advance the peace process in Liberia.
Давайте, наконец, дадим возможность Всемирному саммиту по продовольственной безопасности предоставить реальные свидетельства обязательств, которые все правительства дают в отношении одной общей цели: So finally let the World Summit on Food Security provide tangible evidence of a commitment from all governments to a common objective:
Ключевой проблемой за все это время, было то, что, хотя санкции и служат общей цели, расходы на их реализацию покрываются отдельными государствами-членами. A key problem all along has been that, though sanctions serve a common purpose, the costs of implementing them are borne by individual member states.
Обязательно должны быть лидеры, способные координировать работу столь разных специалистов и поддерживать их движение к общей цели. It is also necessary to have leaders who can coordinate the work of people of such diverse backgrounds and keep them driving toward a common goal.
Миссии поручено оказывать Совету Безопасности помощь в достижении общей цели, а именно в укреплении долгосрочной стабильности и безопасности Тимора-Лешти. The Mission was mandated to help the Security Council achieve an overall objective, namely, to advance the long-term stability and security of Timor-Leste.
Комитет по прежнему готов сотрудничать с ними, с тем чтобы найти пути достижения общей цели борьбы с терроризмом в соответствии с положениями резолюции 1373 (2001). The Committee remains ready to work with them to find a way to progress towards the common objective of combating terrorism in the terms established by resolution 1373 (2001).
Учитывая это, политика образования должна обратиться к тем успешным программам, которые установили школьную идентичность, что заставляет учащихся и учителей работать согласно общей цели. Given this, education policy should look at what some successful programs have done to establish a school identity that motivates students and teachers to work according to a common purpose.
Нам не удалось добиться нашей общей цели и, проявив сплоченность Совета, принять сейчас заявление по этому важному вопросу. We did not manage to reach our common goal on making a statement by a unified Council on this important issue at this time.
Задача Миссии состоит в оказании содействия Совету Безопасности в достижении общей цели, состоящей в укреплении безопасности и стабильности независимого Тимора-Лешти. The Mission is mandated to help the Security Council achieve an overall objective, namely, to advance the security and stability of an independent Timor-Leste.
Давайте, наконец, дадим возможность Всемирному саммиту по продовольственной безопасности предоставить реальные свидетельства обязательств, которые все правительства дают в отношении одной общей цели: мира без голода. So finally let the World Summit on Food Security provide tangible evidence of a commitment from all governments to a common objective: a world free of hunger.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!