Beispiele für die Verwendung von "объясни" im Russischen

<>
Тогда объясни отбеливатель и краску. Then explain the bleach, the paint.
Объясни, что будешь завтра днём. Explain that you'll be there tomorrow afternoon.
Объясни, что сейчас это игра в ожидание. Explain that, now, it's a waiting game.
Ну, ты лучше объясни это им, дорогуша. Well, you'd better explain to them, lovey.
Но объясни - зачем какое-то далёкое путешествие? But explain - why this long trip?
Объясни мне про эту жуткую ведьму и летающих фриков. Explain about the wicked witch and the flying freaks.
А теперь объясни мне, почему твои волосы были зализаны назад. Now, explain to me why your hair was slicked back.
Объясни мне снова, как взлом его компьютера, поможет в этом. Explain to me again how hacking into his computer is gonna to do that.
Тогда объясни, как на грузовике остались царапины, которые идеально совпадают с твоими дурацкими супергеройскими браслетами. Then explain how scratches ended up on a truck that perfectly match those badass superhero bracelets of yours.
Хотя ЗСО не распространяется на эмитентов, в отношении которых не действуют правила представления отчетности США (уровень 1 АДР), фондовые биржи введут по меньшей мере политику " выполни или объясни " применительно к своим неамериканским листингам. While the SOA does not apply to issuers exempt from US filing rules (Level 1 ADRs), stock exchanges will institute at least a “comply-or-explain” policy for their non-American listings.
Он объяснил с помощью диаграмм. He explained by means of diagrams.
Учитель объяснил нам значение слова. The teacher explained the meaning of the word to us.
Но, как Снук уже объяснил. But like Snook explained.
Том объяснил Мэри правила игры. Tom explained the rules of the game to Mary.
Он детально объяснил нам правила. He explained the rules in detail.
Гипертиреоз объяснил бы все симптомы. Hyperthyroidism would explain all his symptoms.
Она объяснила буквальное значение фразы. She explained the literal meaning of the phrase.
Свой призыв они объяснили так: They explained:
Это объяснило бы компрессионный перелом. That would explain her compression fracture.
Брадикардию это тоже объяснило бы. It would explain the bradycardia too.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.