Beispiele für die Verwendung von "огромен" im Russischen mit Übersetzung "huge"

<>
Эффект диагноза, когда известно, что болезнь неизлечима, огромен. The impact of diagnosis, knowing that the disease is incurable, is huge.
Понимаю, ему нужна тишина и покой, чтобы работать, но дом огромен. I can understand he needs peace and quiet to work but the house is huge.
Объём денежных переводов огромен: примерно 1,5 млрд переводов в год. The number of transactions is huge, estimated at 1.5 billion remittances annually.
Этот шар должен нести полезную нагрузку в две тонны, поэтому он огромен. And this particular balloon, because it has to launch two tons of weight, is an extremely huge balloon.
Поскольку внутренний рынок Китая огромен многие компании пока не выходят на международный рынок. Because China's domestic market is so huge, many companies have not yet turned their attention overseas.
Ближний Восток огромен, и, несмотря на все наши проблемы, одно несомненно - мы любим смеяться. The Middle East is huge, and with all our problems, one thing's for sure: we love to laugh.
Именно из-за этого отличия малярии от других инфекций так огромен вред, наносимый ею экономике. Precisely because malaria differs in this way from other infections, its economic harm is so huge.
Каждый год состав рабочей силы страны пополняется на 12 млн человек, поэтому потенциал этих дивидендов огромен. With 12 million more people joining the country’s labor force every year, the potential of that dividend is huge.
Отсутствие экономического выздоровления в Японии означает, что дефицит бюджета также огромен, равно как и пенсионные выплаты быстро стареющему населению. Lack of recovery in Japan means that budget deficits are huge, too, and so are pension payments to a rapidly aging population.
Ее экономика вновь переживает спад, дефицит бюджета огромен, задолженность социальному сектору (включая непрофинансированный пенсионный фонд) больше чем где бы то ни было в мире. Once again, its economy is in recession, its budget deficit huge, its public debts (including unfunded pensions) worse than anywhere else in the world.
Стоимость американских ценных бумаг завышена для мира, в котором еще не до конца изжита инфляция, а цена японских облигаций слишком высока по той простой причине, что долг страны огромен, а дефицит бюджета, по-видимому, в перспективе затянется навеки. US stocks are overpriced for a world in which inflation is not totally dead and Japanese bonds are overpriced for the simple reason that the country's debt is huge and the budgets deficits on its horizon seemingly stretch forever.
Как видите, туманность Тайфуна огромна. As you can see, the Typhon Expanse is huge.
Война и ее огромная стоимость; War and its huge cost;
Память, конечно же, просто огромная. Of course, the memory is really huge.
Эта огромная разница вызывает миграцию. This huge gap spurs migration.
Жертвовать жизнью - это огромная жертва. To sacrifice their lives - it is a huge sacrifice.
Между странами была огромная разница. There was a huge difference in the world.
Огромная возможность стучится в дверь! Huge opportunity knocking at the front door!
А это уже огромная разница. And that makes a huge difference.
Это как огромная кроличья нора. It's like a huge rabbit warren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!