Beispiele für die Verwendung von "одной и той же" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2343 same2312 andere Übersetzungen31
Мы все клялись одной и той же клятвой. But we all swore the same oath.
Они пользовались одной и той же походной кухней. They share the same mobile kitchen.
Люди всё время ходят одной и той же дорогой. Men always travel the same road.
Тем что они возникли по одной и той же причине: Because they evolved for the same reason:
Люди могут видеть несколько показов одной и той же публикации. People may see multiple impressions of the same post.
Я расчёсываюсь одной и той же деревянной расчёской три десятилетия. I've used the same wooden comb for three decades.
Всякий американский президент сталкивается с одной и той же важной дилеммой. Any American president faces the same basic dilemma.
Резервирование для продукта из одной и той же партии складских запасов Reserve same batch inventory for a product
Так, две ТАРДИС работают на одной и той же частоту, видишь? Now, the two TARDIS's are operating on the same frequency, you see?
Эти магазины могут размещаться в одной и той же ферме SharePoint. These stores can be located in the same SharePoint farm.
Они представляли только разные лица одной и той же прогнившей системы. They were just different faces of the same rotten system.
Будут ли Европа и Америка на одной и той же стороне? Would Europe and America be on the same side?
И завещания они составляли в одной и той же юридической фирме. And all men used the same legal firm to probate their wills.
Настройка продукта для использования резервирования из одной и той же партии Set up a product to use same batch reservation
Разве все мы ездим не на одной и той же машине? Aren't we all just driving the same car?
Все четыре случая стали следствием одной и той же ошибки США. All four cases reflect the same US failing.
Книга, которую он читает, месяцами открыта на одной и той же странице. A book he’s reading lies open to the same page for a month.
А могут ли они работать в одной и той же адвокатской фирме? Can they work at the same law firm?
Контр-мятеж и контр-наркотики - две стороны одной и той же монеты. Counter-insurgency and counter-narcotics are two sides of the same coin.
Даже от того же производителя или основанные на одной и той же модели. Even from the same maker or based on the same model.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.