Beispiele für die Verwendung von "ожидающих" im Russischen mit Übersetzung "wait"

<>
Передо мной было трое ожидающих. There were three people waiting before me.
Очередь сообщений, ожидающих маршрутизации, остановлена 'Messages waiting to be routed' Queue is Frozen
О, это очередь сообщений, ожидающих отправки. Oh, those are texts in a queue, waiting to be sent.
5. Контроль сообщений электронной почты, ожидающих отправки 5. Monitor email messages that are waiting to be sent
Если это происходит, лишним участникам автоматически присваивается статус Список ожидающих. If this occurs, the excess participants will be automatically assigned the status of Waiting list.
В то же время нет дефицита денег, ожидающих продуктивного использования. At the same time, there is no shortage of money waiting to be put to productive use.
Индикатор ожидающих сообщений (MWI) — это функция, поддерживаемая большинством систем голосовой почты. Message Waiting Indicator (MWI) is a feature that's found in most voice mail systems.
Чтобы отследить статус сообщений электронной почты, ожидающих отправки, выполните следующие действия. Use the following procedure to monitor the status of email messages that are waiting to be sent.
Свойство NumberOfMessages указывает на количество сообщений, ожидающих передачи по каналу связи. The NumberOfMessages property specifies the number of messages that are waiting for transmission across the link.
Очередь — это временное хранилище сообщений, ожидающих дальнейшей обработки или доставки в пункт назначения. A queue is a temporary holding location for messages that are waiting to enter the next stage of processing or delivery to a destination.
Я не знаю, известно ли вам, что 90% пациентов, ожидающих трансплантации, ждут почку. I don't know if you realize this, but 90 percent of the patients on the transplant list are actually waiting for a kidney.
По умолчанию этот параметр установлен и отправка уведомлений об ожидающих сообщениях пользователям разрешена. This setting is enabled by default and allows message waiting notifications to be sent to users.
Индикатор ожидающих сообщений может подразумевать любой механизм, который указывает на наличие нового или непрослушанного сообщения. Message Waiting Indicator can refer to any mechanism that indicates the existence of a new or unheard message.
Например, можно настроить IP-адрес или полное доменное имя, параметры исходящих вызовов, а также включить или отключить индикатор ожидающих сообщений. For example, you can configure the IP address or a fully qualified domain name (FQDN), configure outgoing call settings, and enable or disable Message Waiting Indicator.
Всех потом спросили, хотят ли они, переместить ребенка из списка ожидающих лечение, перед другими детьми, состояние которых было оценено как требующее первоочередного внимания. All were then asked if they wanted to move the child up the waiting list for treatment, ahead of other children who had been assessed as having higher priority.
Списки ожидающих медицинского обслуживания и ухода в Норвегии кажутся уже бесконечными, а школьные здания разрушаются - некоторые из них были закрыты соответствующими санитарными органами. Waiting lists for medical and nursing services in Norway already seem endless, and school buildings are deteriorating - some have even been closed down by the public health authorities.
Чтобы просмотреть список элементов, ожидающих печати, в Windows 10, выберите поле поиска рядом с кнопкой "Пуск" на панели задач и введите "устройства и принтеры". To view a list of items waiting to print in Windows 10, select the search box next to Start on the taskbar and type devices and printers.
Столь же важное значение имеет длина списка кандидатов, ожидающих приглашения в компанию, по сравнению с такими же списками у других работодателей, действующих в округе. Equally significant is the relative size of the waiting list of job applicants wanting to work for one company as against others in the same locality.
В Боснии и Герцеговине законодатель пытался решить вопрос так называемых лиц, " ожидающих трудоустройства ", путем обеспечения соблюдения Трудового кодекса, который был принят 5 ноября 1999 года. In Bosnia and Herzegovina, the legislator tried to resolve the issue of the so-called “people waiting to work” by enforcing the Labour Code, adopted on 5 November 1999.
В ночь с 17 на 18 января 2003 года сотрудники службы безопасности и пограничники из Яньтая схватили пятерых подсудимых и еще 23 человека, ожидающих отправки за границу. On 17/18 January 2003, public security personnel and frontier guards from Yantai seized the five defendants and 23 individuals waiting to be smuggled abroad.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!