Sentence examples of "озвучивание" in Russian

<>
Шмидт подкрепил свой имидж прагматика путем последовательного озвучивания его глубокого недоверия к великим замыслам и долгосрочным концепциям, но и не отвергал фундаментальное убеждение, что существует нравственная основа для его политических целей. Schmidt reinforced his image as a pragmatist by consistently voicing his deep skepticism of grand designs and long-term visions, albeit without ever renouncing his fundamental belief that there was a moral basis for his political objectives.
Озвучивание дополнительных знаков, таких как скобки. Hear additional symbols, such as parentheses.
Озвучивание всех знаков препинания, включая специальные символы. Hear all punctuation, including all special symbols.
Озвучивание небольшого объема пунктуации или чтение текста без нее. Hear little to no punctuation.
Уровень детализации 3. Озвучивание дополнительных особенностей текста, таких как колонтитулы. Verbosity level 3. Hear additional annotations, such as document headers and footers.
Включайте залипание клавиш, озвучивание переключений, фильтрацию ввода или экранную клавиатуру. Turn on Sticky Keys, Toggle Keys, Filter Keys, or the On-Screen Keyboard.
Озвучивание большинства стандартных знаков препинания, таких как запятые и точки. Hear most conversational punctuation, such as commas and periods.
Установите этот флажок, чтобы запускать озвучивание переключений при входе в Windows. This option sets Toggle Keys to run when you log on to Windows.
Уровень детализации 4. Озвучивание дополнительных средств форматирования, таких как название и размер шрифта, а также стили списков. Verbosity level 4. Hear extended formatting, such as font name, size, and other list styles.
Уровень детализации 5. Озвучивание сведений о макете документа и анимации, таких как тип анимации, наличие или отсутствие отступа в начале абзаца и др. Verbosity level 5. Hear layout and animation information, such as the type of animation, whether a paragraph starts with an indent or not, and more.
Уровень детализации 2. Озвучивание средств форматирования, использующихся на веб-страницах и в электронных сообщениях: стили маркеров, полужирное начертание, подчеркивание, курсив, подстрочный текст, надстрочный текст и цвет. Verbosity level 2. Hear formatting frequently found on webpages and in email, such as bullet styles, text bold, underline, italic, subscript, superscript, and color.
И все же, озвучивание данной идеи – это серьезное заявление, о котором бывший британский премьер-министр, Тони Блэр, часто красноречиво отзывался в подобном духе: демократические государства не воюют друг против друга, таким образом, если бы весь мир состоял из одних демократий, то все войны бы прекратились. Yet underlying this idea is a serious proposition, to which Britain’s former prime minister, Tony Blair, often gave eloquent expression: democracies don’t fight each other, so if the whole world were democratic, wars would stop.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.