Beispiele für die Verwendung von "окнах" im Russischen
Нажмите кнопку ОК в диалоговых окнах Шрифт, Подписи и бланки и Параметры Outlook.
Click OK on the Font, Signatures and Stationery, and Outlook Options boxes.
Для того, чтобы в наших окнах продолжал гореть свет, таким решением является ядерная энергия.
If we're going to keep the lights on, nuclear is that solution.
Эти переменные должны быть созданы в форме Переменные моделирования перед их включением в модели продуктов и представлении в окнах.
Before they can be included in product models and presented in user dialog boxes, these variables must be created in the Modeling variables form.
Если мы хотим, чтобы свет в наших окнах продолжать гореть, нам нужно такое решение, которое будет продолжать генерировать энергию всё время.
So if we want to keep the lights on, we actually need a solution which is going to keep generating all of the time.
Этой зимой в окнах построенного на русские деньги квартала небоскребов на Манхэттене свет не горел. Зачем, это же не дома, а сейфовые ячейки.
The Manhattan tower blocks built with Russian money remain dark this winter; they’re safe-deposit boxes, not homes.
Вместо этого они выводятся в отдельных окнах Excel.
Instead, they are shown as separate Excel windows.
Для получения дополнительных сведений см. раздел Об окнах времени.
For more information, see About time windows.
Ну, нет никаких признаков взлома на дверях и окнах.
Well, there's no sign of forced entry on your door or windows.
Еще один способ — использовать VPN только в приватных окнах.
Alternatively, you can choose to use the VPN feature in private windows only.
В окнах таблиц дважды щелкните поля, которые необходимо обновить.
Double-click the fields that you want to update in the table windows.
Сигнализация на всех коммуникациях, окнах, дверях, и замкнутая система видеонаблюдения.
Alarms at every entry point, windows, doors, and a full closed-circuit camera system.
Так, я проверил все решетки на окнах, все болты хорошо затянуты.
I checked all the window grates, no loose bolts.
При открытии позиции вы можете установить данные уровни в специальных окнах.
When opening a position, you can establish these levels in special windows.
Мы не могли оставаться в помещении, среди мешков с песком на окнах,
We could not possibly stay indoors, with all these sandbags at the windows.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung