Ejemplos de uso de "окруженные" en ruso con traducción al inglés

<>
Эти люди живут под кусками металла, окруженные мусором, болезнями и насилием. These men live under sheets of metal, surrounded by garbage, disease, and violence.
Но в отличие от гриппа, туберкулезные палочки могут сохраняться в легких в течение многих лет, окруженные "защитной" стеной, выстроенной иммунной системой человека. But, unlike flu, TB bacilli can survive in the lungs for years, surrounded by a "protective" wall built by the human immune system.
Такие мегагорода, как Мумбаи, Найроби и Киншаса, в сущности, представляют из себя небольшие города, окруженные громадными трущобами ? маленькие островки богатства в море отчаяния. Megacities like Mumbai, Nairobi, and Kinshasa are essentially small cities surrounded by huge slums – pockets of wealth in a sea of despair.
Мы дали им разъяснения, которые звучали примерно так: «Представьте, что вы летите на скорости с числом Маха 15, окруженные пузырем раскаленного газа, и входите в верхние слои марсианской атмосферы. We gave them an explanation that went something like this: “Imagine you’re going at Mach 15 surrounded by a bubble of hot gas as you plunge through the Martian upper atmosphere.
Окруженные агрессивными соседями, такими как китайцы, монголы и маньчжуры на севере, а также японцы на море, корейцы тысячи лет отчаянно сопротивлялись, пытаясь сохранить свою этническую, языковую, культурную и политическую идентичность. Surrounded by hostile neighbors, such as Chinese, Mongols, and Manchus in the north and Japanese across the sea, Koreans have struggle tooth and nail for thousands of years to retain their ethnic, linguistic, cultural, and political identity.
Интернет валюта "Биткоин" окружена неясностями. The Internet currency Bitcoin is surrounded by uncertainty.
Кнопка «Guide» окружена кольцом индикаторов. A light ring surrounds the Guide button.
Церковь окружена лесами и озерами. The church is surrounded by woods and lakes.
Это пример нерва, окруженного опухолью. So here's an example of a nerve that has tumor surrounding it.
Студенты в пансионате, вы окружены. You students in the lodge are surrounded.
Они окружены людьми с иммунитетом. They are surrounded by immunized people.
Макинтош, почему ты нас окружил? Mackintosh, why are you surrounding us?
Мы тебя окружили, мелкий фриц! You're surrounded, you little Kraut!
Фрицы окружили нас в Бастони. The Krauts had us surrounded in Bastogne.
И он не будет окружен небоскребами. And it won't be surrounded by tower blocks.
Твой живот - скирда пшеницы, окруженная лилиями Your belly a heap of wheat surrounded with lilies
И он окружен большими цветущими палисандровыми деревьями. And it's surrounded by these big, blue-eyed jacarandas.
Потому, что потом я был окружен менадами. Because then I was surrounded by maenads.
Я окружена белым светом, что защитит меня. I've surrounded myself with the white spirit light to protect me.
окруженная белыми полями черная область становится съёмной. any black area that is surrounded by white can be picked up.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.