Usage examples of "организмов" in Russian with translation to English

<>
Итак, у организмов есть эта важная предыстория. So, organisms have this important history.
В такое время ареалы живых организмов вынуждены перемещаться. Their plumbing system turns off, so the sites have to move.
Дарвин признавал творческую силу природы живых организмов. Darwin accepted the design-like nature of organisms and their parts.
Несколько ответственных производителей внедрили новые методики и технологии для борьбы с загрязнением, от видеоконтроля за поглощением корма до интеграции в свои системы фильтрующих организмов, которыми питаются рыбы – таких как моллюски и водоросли. A few responsible producers have introduced new techniques and technologies to combat pollution, from monitoring feed uptake with video cameras to integrating filter feeders like shellfish and seaweed into their systems.
Тут нет ГМО, генетически модифицированных организмов, никаких. There are no GMOs - Genetically Modified Organisms - whatsoever.
В своей статье Киршнер сожалеет о «тенденции приравнивать значимость научных исследований к их применимости в медицине», заметив, что к исследованиям немлекопитающих организмов в этом случае неизбежно начинают относиться как к менее ценным, чем исследования клеток человека. In his editorial, Kirschner bemoaned the “tendency to equate significance to any form of medical relevance,” noting that it caused research into non-mammalian systems to be treated “as intrinsically less valuable than studies on human cells.”
Но мы тоже произошли от водных организмов. But we also start out as aquatic organisms.
Об остальных группах организмов мы знаем гораздо меньше. So our level of knowledge is much less for other groups of organisms.
Они используют только рецепты или технологию этих организмов. They're really only using the blueprints or the recipes from the organisms.
Без ГИО- без продуктов, полученных из генетически измененных организмов. GMO free Free of products derived from genetically modified organisms.
Над уровнем отдельных организмов они формируют общества и экосистемы. Above the level of individual organisms, they form societies and ecosystems.
Почему мы полагали, что существовали самые основные типы организмов? Why did we think there were most basic kinds of organisms?
Самые первые кривые биологического разнообразия выстраивали для морских организмов. Some of the earliest diversity curves were produced for marine organisms.
Ни одно из этих производств не использует самих организмов. None of these are using the organisms.
Размер организмов увеличивается на треть. Поэтому рыба теперь такой величины. The size of organisms increases a third, so your fish are now this big.
Без ГМО Без продуктов, полученных с использованием генетически модифицированных организмов. GMO free Free of products derived from genetically modified organisms.
Так что, очевидный путь для биовосстановления идёт от организмов подобных этому. And so, the obvious avenue for bio-remediation comes from organisms like this.
У живых организмов, я вам точно скажу, все приоритеты четко расставлены. And the organisms, I promise you, have all of their priorities in order.
Этот полимер просто поразителен, потому что он входит в состав многих организмов. This polymer is amazing because it's present in so many different organisms.
Эти соображения про анабиоз касаются не только клеток и маленьких странных организмов. So these ideas of suspended animation are not just about cells and weird, little organisms.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!