Usage examples of "органом" in Russian with translation to English

<>
Такое расторжение требуется компетентным регулятивным органом; Such termination is required by any competent regulatory authority or body,
Потому что женская грудь стала очень политическим органом. Because the breast has become are very political organ.
Общая сумма счета, выставляемого клиенту банком или финансовым органом. When a bank or financial body is exposed to forex contracts from a single customer.
Поджелудочная железа является дольчатым органом, имеющим бледный цвет и близко напоминающим слюнную железу. The pancreas gland is a lobular organ, pale in colour and closely resembles the salivary gland.
Сосуды под давлением должны проверяться, испытываться и утверждаться проверяющим органом. Pressure receptacles shall be inspected, tested and approved by an inspection body.
Решения, содержащиеся в УПК, существенно улучшили и защитили положение и права подозреваемого перед тем или иным органом внутренних дел. The solutions contained in the CPC considerably improved and protected the position and the rights of the suspect before an organ of internal affairs.
FCA является независимым неправительственным органом, который регулируется отделом финансов Великобритании. The FCA is an independent non-governmental body, but is ultimately accountable to the Treasury (the UK government department for finance).
для каждой сессии можно получать заказную информацию о соответствии сроков представления документации, сортируемую тем или иным органом или готовящим документ департаментом. For each session, customized information on compliance with documentation submission deadlines can be generated, sorted by organ or author department.
стандарты финансовой отчетности, разрабатываемые ныне действующим органом стандартизации (СБС); и Financial reporting standards prepared by the current standard-setting body (the ASB); and
Следует отметить, что документ A/55/6 (Prog.5) не содержит предложенных каким-либо органом изменений к первоначально предложенному варианту программы 5. It should be noted that document A/55/6 (Prog.5) did not contain the proposed revisions by any organ to the original proposed version of programme 5.
Проверяющий орган- независимый проверяющий и проводящий испытания орган, утвержденный компетентным органом. Inspection body is an independent inspection and testing body approved by the competent authority;
Возникает также вопрос о том, кто должен решать, является ли образование органом для целей статей в случае возникновения разногласий в этой связи. A question also arose as to who should decide whether an entity was an organ for the purposes of the articles should a difference of opinion arise in that connection.
Проверяющий орган означает независимый проверяющий и проводящий испытания орган, утвержденный компетентным органом. " Inspection body " means an independent inspection and testing body approved by the competent authority;
Мы будем и впредь с воодушевлением и решимостью работать над тем, чтобы Совет был органом, который эффективно решает задачи в области прав человека. We will continue working with enthusiasm and determination in order to make the Council an organ that responds effectively to the challenges posed by human rights.
Первоначально, такая палата может быть консультативным органом, с сохранением компетенции национальных парламентов; Initially, such a chamber could be an advisory body, with the national parliaments maintaining their competencies;
В период 1996-1999 годов организация продолжала публиковать журнал «Мир и суверенитет», который является официальным органом Кубинского движения за мир и суверенитет народа. In the period of 1996-1999, the organization continued to publish the magazine Peace and Sovereignty, official organ of the Cuban Movement for Peace and People's Sovereignty.
Генеральный комитет мог бы служить для Председателя консультативным органом, особенно по процедурным вопросам. The General Committee could serve as an advisory body to the President, particularly on procedural matters.
Я заинтересовался шишковидной железой, которая является очень маленьким органом в центре мозга, которая всегда была объектом интереса и даже почитания множества эзотерических и физиологических дисциплин. I was drawn to the pineal gland, which is a very small organ in the center of the brain, which has always been an object of interest and even veneration for a lot of esoteric physiological disciplines.
Деревенский фоно, или совет, является органом, ответственным за принятие решений на уровне деревни. The village fono or council is the decision making body at the village level.
Будучи правозащитным органом, Всепольский совет радиовещания и телевидения осуществляет контроль и оценку программ, передаваемых теле- и радиовещательными организациями, с точки зрения фундаментальных и общественно признанных ценностей. Being a law-upholding organ, the National Council of Radio Broadcasting and Television, controls and evaluates the programmes aired by broadcasters from the point of view of fundamental and socially accepted values.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!