Ejemplos de uso de "ориентацию" en ruso con traducción al inglés

<>
Как выбрать ориентацию страницы в Word Rotate a page to landscape or portrait orientation in Word
Примечание: Все слайды в презентации имеют одинаковую ориентацию. Note: All slides in a presentation have the same orientation.
Совет: Рекомендуем включить на мобильном устройстве альбомную ориентацию. Tip: For best results, use a landscape orientation on your mobile device.
Чтобы изменить ориентацию, щелкните значок книжной или альбомной ориентации. To change the orientation, click the Portrait or Landscape icon.
Он также распознает куда вы смотрите, ориентацию вашей головы. It also recognizes where you're looking, your head orientation.
Надежды Шеварднадзе на нефтепровод БТД также отражали прозападную ориентацию Грузии. Shevardnadze's emphasis on the BTC pipeline also clearly reflects Georgia's pro-Western strategic orientation.
Выравнивание по горизонтали определяет внешний вид и ориентацию краев абзацев. Horizontal alignment determines the appearance and orientation of the edges of the paragraphs.
Заметки, раздаточные материалы и структуры могут иметь отличную от слайдов ориентацию. Notes, handouts, and outlines can have a different orientation than the slides in a presentation.
Чтобы настроить параметры страницы, ориентацию слайдов и темы, перейдите на вкладку Дизайн. Click DESIGN for page setup, slide orientation, and themes.
Если содержимое документа не помещается на бумаге шириной 21 см, выберите альбомную ориентацию. If your document is too wide for an eight-and-a-half-inch page width, switch to Landscape Orientation.
Вы можете приблизить или отдалить его, а также изменить поля и ориентацию страниц. Zoom in or out to get a better look at the report, or change the margins or page orientation.
И он пытается, сохранить определенную ориентацию своей оси вращения, проходящей сквозь центр стержня. And it wants to keep a particular orientation on its spin axis, the center rod.
Итак, мы выбрали макет, ориентацию страницы и цветовой режим печати для раздаточного материала. So, I have picked a layout, page orientation, and color setting for the handout.
Американская оккупация Ирака дестабилизировала прозападную ориентацию Турции сильнее, чем это признают в США. America's conquest of Iraq de-stabilized Turkey's Western orientation more than the US cares to admit.
Настаивая на вступление в Европейский Союз, он укрепляет долговременную прозападную ориентацию своей страны. By pressing for membership in the EU, he is reinforcing Turkey's long-held western orientation.
Эти запреты не ограничиваются, однако, исключительно мусульманскими странами, пытающимися сохранить нерелигиозную ориентацию в политике. Banning or restricting veils, however, is not confined to Muslim countries seeking to maintain a secular orientation in politics.
Нажмите вкладку Управление видео 360°, чтобы настроить исходную ориентацию камеры и поле обзора видео. Click the 360 Controls tab to be able to set the initial camera orientation and field of view for your video
Таким образом, настроив ориентацию страниц, поля и размер бумаги, можно создать рамку для документа. So, page orientation works together with margins and paper size to create the frames for your document.
Если изменить размер или ориентацию слайда после добавления данных, может измениться масштаб их отображения. If you change the slide size or orientation after you add content, the content might be re-scaled.
Здесь мы видим, как робот сочетает движение, создающее импульс, меняет ориентацию и затем обретает равновесие. So here you see the robot combining a motion that builds up momentum and then changes its orientation and then recovers.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.