Beispiele für die Verwendung von "оркестром" im Russischen mit Übersetzung "band"
Да, мне нужна встряска марширующим оркестром, свежескошенной травой, розовощекими детишками.
Yeah, I need a shot of marching bands, fresh-cut grass, rosy-cheeked kids.
За исключением мнения секретарей, что он на большой сцене с оркестром.
Except those receptionists thought he'd gone to some halls in a big stage band.
Я читал "Петю и Волка" с тем чудесным оркестром из Джуллиарда.
I read "Peter and the Wolf" with this beautiful band from Juilliard.
Или мы напишем, что пришёл твой покойный папа с духовым оркестром, прямо в бордель в Ливерпуле?
Shall we write that your dead father marched a brass band into a Liverpool brothel?
Ему был оказан официальный прием с армейским оркестром, исполнившим государственный гимн, во время которого он стоял по стойке "смирно".
He was given an official welcome by an army band that played the national anthem as he stood to attention.
они провели парад, завершившийся маршированием под оркестр.
they put on a parade, complete with marching band.
Тубы - самое важное отделение в этом оркестре, парень!
Tubas are the most important section in this band, boy!
И почему они дают школьные куртки маршевому оркестру?
And why do they give out letter jackets for marching band?
Мы надеялись на красную ковровую дорожку и марширующий оркестр!
We had hoped for a red carpet, and a marching band!
Вы продадите их, чтобы собрать деньги для марширующего оркестра.
You will sell it to raise money for the marching band.
Потому что здесь все зависит от марширующих оркестров, пес.
'Cause down here, it's about the marching bands, dog.
Голос у меня слабый, но и оркестр не ахти какой.
I don't have much of a voice, but this isn't much of a band, either.
А вот и они, Марширующий Оркестр Росомах Колледжа Морриса Брауна.
Here they come, the Morris Brown College Marching Wolverine Band.
Нас мало для духового оркестра, но достаточно для Big Band
You aren't enough for a brass band, but enough for Big Band
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung