Beispiele für die Verwendung von "ослабите" im Russischen mit Übersetzung "weaken"

<>
Их аргумент был в том, что, если вы позволите правительству запретить ваше мнение ненавидеть или презирать, вы ослабите ваше право оспорить аналогичный запрет на взгляды, с которыми вы могли бы согласиться. Their argument was that if you allow the government to ban opinions you hate or despise, you weaken your right to contest a similar ban on views with which you might agree.
Это ослабило стимулы для предпринимательства. That weakened the incentives for entrepreneurship.
Сокращение расходов сейчас ослабит экономику. Cutting spending now will weaken the economy.
Как ослабить «тефлоновую валюту» (EUR): How to weaken the Teflon EUR:
3. Ослабить финансовую систему Украины. 3. Weaken Ukraine's finances.
Рост безработицы может ослабить CAD. The rise in the unemployment rate could weaken CAD at the release.
Это также помогло ослабить доллар. That also helped to weaken the dollar.
Попытается ли она ослабить ограничения? Will it try to weaken the constraints?
Репрессии Эрдогана могут ослабить Турцию Erdogan Purge of Foes Risks Weakening Turkey in Other Wars
Потеря нашего лидера нас не ослабит. The loss of our leader will not weaken us.
– Ничто не может ослабить наше единство». “Nothing could weaken our unity.”
Показания вмешательства могут несколько ослабить CHF. Indications of intervention could weaken CHF somewhat.
Каким образом Трамп может ослабить Америку How Trump Would Weaken America
Рост уровня безработицы может ослабить CAD. The rise in the unemployment rate could weaken CAD at the release.
Есть ли способы ослабить это сопротивление? Is there a way to weaken this opposition?
напротив, они ослаблены и подвергаются преследованиям. instead, they are weakened and victimized.
Выбросы антиматерии ослабили переборки вокруг их трюма. Antimatter waste has weakened the bulkhead surrounding their cargo hold.
«Да» укрепит эту ось, а «нет» – ослабит. A Yes invigorates the axis; a No weakens it.
Это, вероятно, ослабит CAD и NOK сегодня. This is likely to weaken CAD and NOK today.
Более низкий корпоративный налог ослабит это оправдание. A lower corporate-tax rate would weaken this justification.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.