Exemples d’usage de "остекления" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous16 glazing16
1/Каждый составной элемент должен удовлетворять условиям соответствующих испытаний для данного типа материала для остекления. 1/Each component pane shall satisfy the appropriate tests for the type of glazing.
Каждая Договаривающаяся сторона в соответствии с Соглашением 1998 года о глобальных технических правилах (гтп) указывает тип допустимых материалов для остекления и места их установки, на различных транспортных средствах. Each Contracting Party, as defined under the 1998 Agreement on global technical regulations (gtr), shall specify which type of glazing is allowed in which vehicles and at which locations.
При проведении испытания согласно пункту 6.4 с высотой сбрасывания 4 м мм шар не должен проходить насквозь через материал для остекления в течение пяти секунд после удара. When tested in accordance with paragraph 6.4., at the drop height of 4 m mm, the ball shall not pass through the glazing within five seconds after the moment of impact.
При проведении испытания согласно пункту 6.4 с высотой сбрасывания 4 м мм шар не должен проходить насквозь через материал для остекления в течение пяти секунд с момента удара. When tested in accordance with paragraph 6.4., at the drop height of 4 m mm, the ball shall not pass through the glazing within five seconds after the moment of impact.
И самое замечательное в этом материале - это то, что составные части из него можно сделать где-то в семь раз больше, чем позволяет стекло. А вес конструкции составил всего один процент от веса двойного остекления. And the great thing about this stuff is you can make it in units of roughly seven times the size of glass, and it was only one percent of the weight of double-glazing.
GRSG рассмотрела документ GRSG-89-10, представленный Венгрией и Швецией, вместе с документами GRSG-89-24 и GRSG-89-32, представленными Швецией, по вопросу о роли безопасного остекления в предупреждении выбрасывания из транспортного средства пассажиров в случае дорожно-транспортных происшествий, связанных с опрокидыванием. GRSG considered GRSG-89-10, tabled by Hungary and Sweden, together with GRSG-89-24 and GRSG-89-32, tabled by Sweden, concerning the importance of safety glazing to avoid passenger ejection in the case of rollover accidents.
Необходимо убедиться в том, что удар с передачей энергии до 4,5 Дж, нанесенный закругленной поверхностью полусферического тела диаметром 165 мм и твердостью 70 ± 10 единиц по Шору (A) в любой точке корпуса транспортного средства или остекления, не приводит к включению ложной сигнализации. It shall be verified that an impact of up to 4.5 Joules of a hemispherical body with 165 mm in diameter and 70  10 Shore A applied anywhere to the vehicle bodywork or glazing with its curved surface does not cause false alarms.
Продаю окна с двойным остеклением. I'm a double glazing salesman.
Я предпочитаю двойное остекление, а ты - нет? I do so believe in double glazing, don't you?
Когда поле обзора обеспечивается через окна, остекление должно иметь общий коэффициент пропускания света, соответствующий положениям приложениям 21 к Правилам № 43 ". When established through windows, the glazing shall have a total light transmission factor in accordance with Regulation No. 43, Annex 21.
Когда поле обзора обеспечивается через окна, остекление должно иметь общий коэффициент пропускания света, соответствующий положениям приложения 21 к Правилам № 43 ". When established through windows, the glazing shall have a total light transmission factor in accordance with Regulation No. 43, Annex 21.
Задержка с подготовкой спецификации на наружную навесную стену (спецификации на остекление фасада) была вызвана отсутствием всеобъемлющих исследований защиты от действия взрывной волны. The specification of the curtain wall (glazing specifications for the facade) was delayed due to the absence of comprehensive studies on blast protection.
Анализ рисков с точки зрения безопасности и взрывотехническая экспертиза показали, что предусмотренные в окончательном проекте меры безопасности, включающие изменение места расположения здания, спецификации на остекление фасада и вентиляционная система являются надлежащими и достаточными. The security risk and blast assessment study found that the security measures incorporated in the final design, including the repositioning of the building, glazing specifications for the facade and ventilation features, were appropriate and sufficient.
Среди них, в частности, можно отметить изоляционные материалы и методы изолирования, строительные материалы с высокой отражающей способностью и многослойное остекление, энергосберегающие осветительные приборы и оборудование, высокоэффективные вентиляционные и кондиционирующие системы, солнечные водонагреватели и пассивные солнечные системы. This range includes, among others, insulation materials and techniques, high-reflectivity building materials and multiple glazing, high-efficiency lighting and appliances, highly efficient ventilation and cooling systems, solar water heaters and passive solar designs.
Углеродные кредиты могут генерироваться в рамках различных типов проектов, каждый из которых обеспечивает сокращение или предотвращение выбросов парниковых газов; они представляют интерес для MCCF включая, inter alia, энергоэффективность в промышленности (когенерация) и крупные проекты в жилищном секторе (двойное остекление, теплоизоляция). Carbon credits can be generated from a large variety of project types, all of which reduce or avoid GHG emissions and are of interest to the MCCF including, inter alia, energy efficiency in industry (co-generation) and larger projects in the residential sector (double glazing, insulation).
Что же касается потребления, то новые технологии позволяют повысить качество услуг и эффективность использования энергии, в том числе за счет применения высокоэффективных малоинерционных электродвигателей, электрических ламп с низким потреблением энергии, более эффективных зданий с улучшенной теплоизоляцией и лучшим остеклением, передовых транспортных систем и гибридных автомобилей. On the demand side, new technologies provide enhanced services and more efficient use of energy including efficient electric motors with low inertia, low-consumption light bulbs, more efficient buildings with better insulation and advanced glazing, advanced transportation systems and hybrid vehicles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !