Beispiele für die Verwendung von "остынет" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle23 cool down7 cool off6 simmer down5 andere Übersetzungen5
Остынет как телка в руках гомосека! Like a chick going cold in a fag's arms!
Но я знаю, что если не потороплюсь, кофе остынет. But I do know if I don't get a move on, this coffee's gonna be cold.
Слушай, можешь остаться здесь, пока Мафф не остынет или не израсходует все спички, хорошо? Look, uh, you can stay here till Muff chills out or runs out of matches, okay?
В любом случае у Совета ещё будет возможность обратить внимание на эти злоупотребления, после того как нынешний гнев остынет. In any case, there will be opportunities for the Council to address abuses after the immediate furor has subsided.
Даже в Германии, которая, казалось, давно имеет иммунитет к таким тенденциям, министр внутренних дел говорит о запрете бурки (политика, которая затронула бы 300 человек), а вице-канцлер объявил о смерти Трансатлантического партнерства по торговле и инвестициям (TTIP) между ЕС и США, даже не дожидаясь, пока «покойник остынет». Even in Germany, which had long seemed immune to such pressures, the interior minister talks of banning burkas (a policy that would affect 300 people), while the vice-chancellor has declared the death of the Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP) between the EU and the US even before the body is cold.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.