Beispiele für die Verwendung von "отвечать" im Russischen
Übersetzungen:
alle3663
be responsible1034
respond728
reply639
answer500
be in charge67
counter with3
say back1
andere Übersetzungen691
В то время мы рассматривали их как раздражающие моменты, на которые следует отвечать дипломатическими демаршами и корректирующими пресс-релизами, а не как экзистенциальную угрозу для нашей национальной безопасности.
At the time, we regarded them as irritations to be countered with diplomatic demarches and corrective press releases, not as existential threats to our national security.
Правительство будет отвечать только за обеспечение безопасности расширяющейся системы.
Policymakers would be responsible only for guaranteeing the expanding system’s safety.
Как отвечать на комментарии к публикациям на моей Странице?
How do I reply to comments on my Page's posts?
"Я считаю, что не обязана отвечать", ответила Эсме Нуссбаум.
"I believe I am not obliged to say," Esme Nussbaum replied.
Вы будете отвечать за женщин, работающих на этом заводе.
You will be in charge of the women working in this factory.
"Сэр, кто будет отвечать, если с ним что-то случится?"
"Sir, who's going to be responsible if something happens to him?"
Конечно, неправильно отвечать снобством на снобство.
Of course, it’s wrong to respond priggishly to priggishness.
Чтобы управлять тем, кто может отвечать на ваш рассказ:
To control who's able to reply to your story:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung