Beispiele für die Verwendung von "официальных утверждений" im Russischen

<>
Срок действия официальных утверждений типа и переходные меры Period of validity of type approvals and transitory measures
Срок действия официальных утверждений типа и переходные меры для применения стандартов Period of validity of type approvals and transitional measures for standards
Он сообщил о ходе работы по подготовке возможных решений (например, о внедрении электронной базы данных для официальных утверждений типа). He reported on the status of work on the elaboration of possible solutions (e.g. the installation of an electronic database for type approvals).
содействует взаимному признанию официальных утверждений, сертификатов и периодических технических осмотров договаривающимися сторонами соглашений, в которых непосредственно предусматриваются такие действия; Foster the reciprocal recognition of approvals, certificates and periodical technical inspections among Contracting Parties to the Agreements that expressly provide for such action.
Условия предоставления официальных утверждений типа и их взаимного признания, включая любую маркировку официального утверждения, и условия обеспечения соответствия производства. Conditions for granting type approval and their reciprocal recognition including any approval markings and conditions for ensuring conformity of production.
Цифры 00 указывают на то, что на момент предоставления соответствующих официальных утверждений оба свода Правил были в их первоначальном виде. The numbers 00 indicate that, at the dates when the respective approvals were given, both Regulations were in their original forms.
Номера официального утверждения указывают, что в момент предоставления соответствующих официальных утверждений Правила № 34 включали поправки серии 02, а Правила № 33 использовались в первоначальном виде. The approval numbers indicated that, at the date when the respective approvals were given, Regulation No. 34 included the 02 series of amendments and regulation No. 33 was still in its original form.
С помощью существующей современной информационной технологии компетентные органы и технические службы могут без труда проверять номера официальных утверждений транспортных средств при наличии всей необходимой документации. With current and modern information technology, authorities and technical services can easily check vehicle approval numbers, with all necessary documentation readily available.
Номера официального утверждения указывают, что на момент предоставления соответствующих официальных утверждений Правила № 34 включали поправки серии 02, а Правила № 33 оставались в их первоначальном виде. The approval numbers indicated that, at the date when the respective approvals were given, Regulation No. 34 included the 02 series of amendments and Regulation No. 33 was still in its original form.
GRSG подчеркнула, что в пунктах 9.1.1 и 9.1.2 предлагаемого проекта правил предусмотрены процедуры изменения и распространения официальных утверждений типа безопасных стекол. GRSG underlined that paragraphs 9.1.1. and 9.1.2. of the proposed draft Regulation established the procedures for modification and extensions of type approvals of safety glazing material.
Номера официального утверждения указывают на то, что на дату предоставления соответствующих официальных утверждений Правила № 43 использовались в их первоначальном виде, а Правила № 52 включали поправки серии 01. The approval numbers indicate that, at the date when the respective approvals were given, Regulation 43 was in its original form and Regulation 52 included the 01 series of amendments.
Номер официального утверждения указывает на то, что в момент предоставления соответствующих официальных утверждений Правила № ХХ были в их первоначальном виде и Правила № 33 оставались в их первоначальном виде. The approval number indicates that, at the dates when the respective approvals were given, Regulation No. XX was in its original form and Regulation No. 33 was still in its original form.
Номер официального утверждения указывает на то, что в момент предоставления соответствующих официальных утверждений Правила № 121 были в их первоначальном виде и Правила № 33 оставались в их первоначальном виде. The approval number indicates that, at the dates when the respective approvals were given, Regulation No. 121 was in its original form and Regulation No. 33 was still in its original form.
Первые две цифры номера официального утверждения указывают, что на момент предоставления этих официальных утверждений Правила № 116 были в их первоначальном виде, а Правила № 11 уже включали поправки серии 02. The first two digits of the approval number indicate that on the dates on which these approvals were granted, Regulation No. 116 was in its original form and Regulation No. 11 included the 02 series of amendments.
Для тех официальных утверждений, которые выданы для подтверждения соответствия предельным величинам, содержащимся в строке В2 соответствующей таблицы (соответствующих таблиц) в пункте 5.2.1, после буквы " R " следует римская цифра " III ". For those approvals issued to indicate compliance with the limits contained in Row B2 of the relevant table (s) in paragraph 5.2.1., the letter " R " will be followed by the Roman number " III ".
Для тех официальных утверждений, которые выданы для подтверждения соответствия предельным величинам, содержащимся в строке В1 соответствующей таблицы (соответствующих таблиц) в пункте 5.2.1, после буквы " R " следует римская цифра " II ". For those approvals issued to indicate compliance with the limits contained in Row B1 of the relevant table (s) in paragraph 5.2.1., the letter " R " will be followed by the Roman number " II ".
Для тех официальных утверждений, которые выданы для подтверждения соответствия предельным величинам, содержащимся в строке А соответствующей таблицы (соответствующих таблиц) в пункте 5.2.1, после буквы " R " следует римская цифра " I ". For those approvals issued to indicate compliance with the limits contained in Row A of the relevant table (s) in paragraph 5.2.1., the letter " R " will be followed by the Roman number " I ".
Для тех официальных утверждений, которые выданы для указания соответствия предельным величинам, содержащимся в строке С соответствующей таблицы (соответствующих таблиц) в пункте 5.2.1, после буквы " R " следует римская цифра " IV ". For those approvals issued to indicate compliance with the limits contained in Row C of the relevant table (s) in paragraph 5.2.1., the letter " R " will be followed by the Roman number " IV ".
Он добавил, что GRB решила приступить (после завершения к середине 2009 года процесса мониторинга в отношении официальных утверждений типа на основании Правил № 51) к обсуждению предельных значений только для транспортных средств категории М1. He added that GRB had agreed to start, after conclusion of the monitoring process for type approvals according to Regulation No. 51 by mid 2009, the discussion on limit values for M1 category vehicles only.
В колонке 4 указано, разрешается ли использование стандарта для выдачи или продления официальных утверждений типа, а в колонке 5 указана крайняя дата, до которой существующее официальное утверждение типа должно быть отозвано по соображениям безопасности. Column (4) shows when it is permissible to use the standard for the issue or renewal of type approvals and column (5) shows the latest date at which an existing type approval must be withdrawn for safety reasons.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.