Beispiele für die Verwendung von "очень жаль" im Russischen mit Übersetzung "very sorry"

<>
Нам очень жаль, пан Соха. I'm very sorry, Mr. Socha.
Мне очень жаль это слышать. I'm very sorry to hear it.
Мне очень жаль, что все так произошло I'm very sorry it happened this way
Мне очень жаль, но я не могу. I'm very sorry, but I can't.
Нам очень жаль, что все так обернулось. We're very sorry things worked out this way.
Мне очень жаль, что все так случилось I'm very sorry it happened this way
Мне очень жаль, но без названия улицы или. I'm very sorry, but without a street name or without.
Мне очень жаль, что я пришел домой так поздно. I'm very sorry I came home so late.
Мне очень жаль, но, кажется, я потерял ваш зонт. I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.
Нам очень жаль, что ставим тебя в неловкое положение. We're very sorry for the position this puts you in.
Я хотел тебе сказать, что мне очень жаль за все, что произошло. I'm very sorry for everthing that happened.
Мне очень жаль, господин Калина, но мы не можем предоставить Вам кредит. I'm very sorry Mister Kalina, but we can't grant you that loan.
«Мне очень жаль сирийский народ, но нельзя ставить Сирию на один уровень с Украиной. “I’m very sorry about the Syrian people, but Ukraine can’t be compared.
Не хотела говорить это при Итане, но мне очень, очень жаль, что мы так неудачно начали знакомство. I didn't want to talk in front of Ethan, but I'm very, very sorry that we got off on the wrong foot.
Мне очень жаль, если это странно для тебя, но то, что будет стоить мир, если люди не получают второй шанс? I'm very sorry if this is confusing for you, but what's the world worth if people don't get a second chance?
Она сказала: "Мне очень жаль, но сегодня директор вызвал меня из класса и сказал, что мне больше нельзя делать фотографии в столовой. And she said, "I'm very sorry to tell you this, but my head teacher pulled me out of class today and told me I'm not allowed to take pictures in the lunch room anymore.
Мне очень жаль, если у вас грипп, я знаю, это ужасно, но мы не собираемся тратить миллиарды долларов, пытаясь уменьшить длительность симптомов гриппа на полдня. I'm very sorry if you have the flu, I know it's horrible, but we're not going to spend billions of dollars trying to reduce the duration of your flu symptoms by half a day.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.