Beispiele für die Verwendung von "очисти" im Russischen

<>
Закрой глаза и очисти разум. Close your eyes and clear your mind.
Очисти свой разум от прошлого и будущего. Clear your mind of what was and will be.
Позвони саперам и очисти все от людей, понятно? Call the bomb squad and clear all your men out now, understand?
Очисти свой разум говори первый ответ, который придёт в голову. Clear your mind and answer the first thing that comes into your head.
Очисти свой разум, удали все следы беспокойства и сомнений, и я скажу тебе твое будущее. Clear your mind, remove all traces of unease and doubt, and I will tell you your future.
Очисти свой разум от всех ожиданий и скажи себе когда ты откроешь глаза, твои разум будет открыт, и правда появится перед тобой. Clear your mind of all expectations and tell yourself when you open your eyes, your mind will open, and the truth will appear before you.
Он очистил улицу от каштанов. He cleared the street of chestnuts.
Отключение очистило мир, сожгло его. The blackout wiped the world clean, burned it down.
Репа должна быть вымыта и очищена. Turnips need to be scrubbed and peeled.
Перепишу всё на диск или очищу жёсткий диск. I shall rewrite all on disc Or shall purify rigid disc.
Скажи патрульным, чтобы очистили территорию. Tell uniform to clear the area.
Осмотрите и очистите оборудование Xbox Examine and clean your Xbox hardware
Накачайте меня, очистите это лицо и прикрепите новое. Dope me up, peel this off, and slap a new face on me.
толуол и очищенный воздух: 0,90 < Rf < 1,00. Toluene and purified air: 0.90 < Rf < 1.00
Они очистили тротуар от снега. They cleared the pavement of snow.
Осмотрите и очистите геймпад Xbox. Examine and clean your Xbox controller hardware
Очищенные от оболочки ядра фисташковых орехов подразделяются на следующие сорта: Peeled pistachio kernels are classified into the following classes:
пропилен и очищенный воздух: 0,90 < Rf < 1,00 Propylene and purified air: 0.90 < Rf < 1.00
Поэтому мы очистим их содержимое. So, I’ll clear the entries instead.
Мы просто пытались очистить окрестности. We were just trying to clean up the neighbourhood.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.