Beispiele für die Verwendung von "ошибкой" im Russischen mit Übersetzung "mistake"

<>
Это было бы огромной ошибкой. That would be a huge mistake.
А я считаю это ошибкой. And I think that's a mistake.
Это стало бы серьёзной ошибкой. This would be a serious mistake.
Вторжение США было серьезной ошибкой. The US invasion was a grave mistake.
Но это будет большой ошибкой. But to do so would be a big mistake.
Это является их второй ошибкой. This is their second mistake.
Это было бы большой ошибкой. It would be a bad mistake.
Да, потому что "Форсаж" был ошибкой. Yeah, but that's because Fast and Furious was a mistake.
Это было ошибкой с их стороны. It was a mistake on their part.
Нет, Сейчас перебить гладиаторов будет ошибкой. No, to face the gladiators now, would be a mistake.
Это может быть ошибкой в записи данных? Was it a mistake in the data entry?
Но поступить так было бы серьезной ошибкой. But to do so would be a serious mistake.
Было бы большой ошибкой позволить произойти этому. It would be a big mistake to let that happen.
Но политика тотального контроля была бы ошибкой. But a blanket policy would be a mistake.
Но это также было бы и ошибкой. But it would also be a mistake.
неспособность ее избежать является дорого обошедшейся ошибкой. failing to avoid it a costly mistake.
Ошибкой, которую делать не стоит - становиться математиком. One mistake you should not do is become a mathematician.
Как ты думаешь, бросить работу было ошибкой? Do you think quitting my job was a mistake?
Ты не должен смеяться над его ошибкой. You shouldn't laugh at his mistakes.
Извинения МВФ были ошибкой по двум причинам. The IMF’s apology was a mistake for two reasons.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!