Beispiele für die Verwendung von "пара минут" im Russischen

<>
Для установки большинства из них потребуется лишь пара минут. Most take only a couple of minutes to install.
У меня, наверное, есть пара минут для вопросов, или я могу показать - кажется, говорили ещё, что я занимаюсь экстримом, когда меня представляли, так что я постараюсь это пояснить. I've probably got a couple of minutes of questions, or I can show - I think they also said that I do extreme stuff in the introduction, so I may have to explain that.
Я справлюсь с этим за пару минут. I'll get it through in a couple of minutes.
Мне просто нужно побыть одному пару минут. I just need to be alone for a couple of minutes.
Я расскажу вам о результатах через пару минут. In a couple of minutes, I'll tell you about some of those results.
Мне бы хотелось пару минут посвятить системной динамике. So I want to just spend a couple of minutes on system dynamics.
Я приду пожелать спокойной ночи через пару минут. I'll come in and say good night in a couple of minutes.
Что вы имеете против того, чтобы уничтожить их за пару минут? Do you mind stopping off on the way for a couple of minutes?
— Спустя пару минут Магнус взмахнул руками, вышел с пресс-конференции и покинул здание». "After a couple of minutes, Magnus threw his hands up, walked out of the press conference and left the building.
Я жертвую работой, всей своей карьерой ради нее, а она не может подождать пару минут. I give up my job, jeopardize my career for her sake, and she won't even wait a couple of minutes.
Несмотря на более обнадеживающие европейские данные (лучше, чем ожидалось, исследования Ifo) и разочаровывающие данные США (хуже, чем ожидалось, заказы на товары длительного пользования), пара находится только несколько минут над 1,10 барьером перед тем как вновь сойти вниз. Despite more encouraging European data (better-than-expected Ifo survey) and disappointing US data (worse-than-expected durable goods orders), the pair spent only a few minutes above the 1.10 barrier before coming down.
Последнему дождю предшествовала пара коротких ливней с порывистым ветром, включая грозу, которая началалась незадолго до 8 вечера и вылила почти 4 мм примерно за 10 минут. The latest rain came courtesy of a couple of short, blustery showers, including a burst that started just before 8pm that dumped almost 4mm in about 10 minutes.
Сорок минут спустя появилась пара полицейских, которые спросили меня, что я у них делаю. Forty minutes later, two cops emerged from a door and asked what I was doing there.
Я опоздал(а) на поезд всего на несколько минут. I missed the train by only a few minutes.
Её единственные друзья — это пара канареек. A pair of canaries are her only friends.
И что такого в том, что я проверяю электронную почту каждые 15 минут? What's the big deal about checking my email every 15 minutes?
У меня есть пара варежек. I have a pair of mittens.
Автобус приедет в течение десяти минут. The bus will arrive within ten minutes.
Пара вела счастливую жизнь. The couple led a happy life.
Нет, это требует десять минут в день. No, it gains ten minutes a day.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.