Beispiele für die Verwendung von "парики" im Russischen

<>
Не пялься на гостей, которые носят парики. Don't stare at guests who are wearing toupees.
Парики, панталоны и гусиные ноги. Wigs, pantaloons and flat feet.
Я удивлен что Гитлер не взялся за тех кто носит парики. I'm surprised Hitler didn't round up the toupee people.
В прошлом году, парни с другой школы одели платья, парики и напились. Last year some boys from another school put on dresses and wigs and got drunk.
Я не слышал о полицейских, которые бы заставляли ортодоксальных евреек оголять головы, сдирая с них парики. I have not heard of policemen forcing orthodox Jewish women to bare their heads by ripping off their wigs.
Я даже люблю твой парик. I even love your toupee.
Ты как палка с эмо париком. You're like a stick with an emo wig.
Ого и какой грозный парик. Wow, and that is a formidable toupee.
Я задушу тебя париком твоего любовника! I will choke you to death with your boyfriend's wig!
Джордж все еще носит свой парик? Is George still wearing that toupee?
Парик отчасти неуклюжий, но мы полностью гармонируем. The wig's kind of scratchy, but we totally blend in.
Эй, дорогуша, твой парик сползает налево Honey, your toupee is falling to your left side
И в руках у меня остается парик. The wig comes right off in my hand.
Он носит парик в свободное время. He wears a toupee when he's not here.
"Я чувствую себя сексуальной в этом новом парике". "I feel so sexy in this new wig."
Если люди узнают, что Сэнди носит парик. If people found out Sandy wears a toupee.
Лебеди, музыканты в белых париках и бриджах, лакированные почтовые дилижансы. And swans, violinists in breeches and wigs, mail coaches worked in enamel.
Вы не можете видеть парик через шляпу. You can't see a toupee through a hat.
Держу пари, что парик и топик уже были в твоем гардеробе. I'll bet you had the wig and the top in your closet already.
Я не надену снова этот парик, Питер. I'm not putting that toupee on again, Peter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.