Beispiele für die Verwendung von "партнером" im Russischen mit Übersetzung "partner"

<>
Станьте нашим партнером прямо сейчас! Become our partner right now!
ПРОЙТИ РЕГИСТРАЦИЮ И СТАТЬ ПАРТНЕРОМ COMPLETE YOUR REGISTRATION AND BECOME A PARTNER
Пакистан должен стать полноправным партнером. Pakistan needs to become a full partner.
3. Нажимаем кнопку "Стать партнером" 3. Hit "Become a partner"
Алисия недавно стала долевым партнером. Alicia's recently been named equity partner.
вы сотрудничаете с партнером или агентством. Work with a partner or agency
Россия долгое время была сложным партнером. Russia has long been a difficult partner.
Или мне следует говорить "гражданским партнером"? Or should I say "civil partner"?
Работа с партнером по управлению тегами Using a tag management partner
Стань партнером и зарабатывай еще больше! Become our partner and start earning even more!
Тегеран является значимым партнером Москвы и Дамаска. Iran is an essential partner for Russia in Syria.
Интеграция с каждым партнером происходит по-разному. Integration steps will differ by partner.
Не мальчиком на побегушках, Майкл, а партнером. Not an errand boy, Michael, A partner.
Если мы уступим, Россия станет незаменимым партнером. If we acquiesce, Russia becomes an indispensable partner.
Америка является самым большим торговым партнером Индии. America is India’s largest trading partner.
Если нет, Грузия будет для Вашингтона проблемным партнером. If not, Washington will have a problematic partner in Georgia.
Путин изо всех сил пытается выглядеть потенциальным партнером. Mr. Putin is doing his best to look like a potential partner.
Согласно тебе, он - чтобы быть твоим военным партнером. According to you, he's your crime fighting partner to be.
Недостаточно быть ограниченным партнером в борьбе с террором; It is not enough to be a limited partner in the struggle against terror;
Вы буквально разминулись с ним и его партнером. You literally just missed him and his partner.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.