Beispiele für die Verwendung von "пассажиру" im Russischen mit Übersetzung "passenger"

<>
Выгодно и проводнику и пассажиру. Both passenger and conductor profit.
Сколько багажа разрешается брать с собой каждому пассажиру? How much luggage is each passenger allowed to take?
Одна поездка стоимостью в 30 рублей обойдется потенциальному пассажиру в 30 приседаний. One ride valued at 30 rubles will cost the potential passenger 30 squats.
Поезд под завязку, но каждому пассажиру с билетом полагается место, поэтому, пожалуйста, будьте вежливы. The train is full, but every ticketed passenger has a seat, so please be courteous.
«Человек человеку — волк, — говорит таксист своему пассажиру в фильме Сергея Лозницы «Кроткая», в то время как автомобиль приближается к монолитному тюремному блоку. “Man is a wolf to his fellow man,” a taxi driver tells his passenger in Sergei Loznitsa’s A Gentle Creature, as their vehicle wends its way towards a monolithic prison block.
По прибытии пассажиров в Австралию с помощью сканирования или ручного ввода номера визы или паспорта обеспечивается подтверждение того, что эта конкретная виза была выдана этому пассажиру. When passengers arrive in Australia, the scanning or manual entry of a visa or passport number provides confirmation that the document was issued to that particular passenger.
Пассажир на первом сидении зажат. The front seat passenger is blocked.
Вы подобрали еще одного пассажира. You picked up an extra passenger.
Вооружённые захватчики внушали ужас пассажирам. The armed hijackers terrified the passengers.
Пассажирам вход на мост запрещен. Passengers not allowed on the bridge.
Мы спасли пассажиров и команду. We did rescue the passengers and crew.
Автобус остановился, чтобы забрать пассажиров. The bus stopped to pick up passengers.
Майлз, мне нужен список пассажиров. Miles, I'm gonna need to see the passenger list.
У вас есть список пассажиров? Do you have a passenger list?
выражение " автомобильные перевозки пассажиров " означает: The expression “passenger service by road” means:
Мне нужен полный список пассажиров. I want a full passenger list.
В автобусе было пятьдесят пассажиров. There were fifty passengers on board the bus.
Список пассажиров и их места. Bring up the passenger list and seating assignment.
Привет, ты получил список пассажиров? Hi, did you find the passenger lists?
под " автомобильными перевозками пассажиров " подразумеваются: The expression “passenger service by road” means:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.