Ejemplos del uso de "первым лейтенантом" en ruso

<>
Став первым лейтенантом, Дэвис получил собственную группу «А». As a first lieutenant, Davis got his own A-team.
Когда он в 1986 году был лейтенантом, ему и его товарищам показали спутниковые снимки отрезвляющей новой советской разработки. As a lieutenant in 1986, he and his fellow pilots had been shown satellite photos of a sobering new Soviet design.
Кто из вас пришёл сюда первым? Which of you came here first?
В 1980 году генерал-майор в отставке Ларри Уэллс (Larry Wells), бывший в то время лейтенантом, служил летчиком на авиабазе Хилл в Юте в подразделении F-16 вместе с другими новоиспеченными лейтенантами. In 1980, retired Major General Larry “Snake” Wells, then a lieutenant, was a pilot in the first F-16 class at Hill Air Force Base in Utah, with other lieutenants fresh from pilot training.
Кто без греха, пусть первым бросит камень. Let him who is without sin cast the first stone.
Не так давно, когда Ходжес был молодым лейтенантом, пограничный регион между Востоком и Западом был самым хорошо вооруженным местом в мире — генералы даже шутили, что если туда прибудет еще один танк, еще один артиллерийский снаряд, еще одна ядерная боеголовка, поверхность земли наклонится, и все это скатится в океан. Not long ago — when Hodges was a fresh lieutenant — the East-West border region was the most heavily armed place on earth, where generals joked that one more tank, one more artillery shell, one more nuclear warhead might cause the whole thing to tilt and slide into the ocean.
Я всегда был первым. I've always been the number one.
«Когда я был молодым лейтенантом в Германии во времена холодной войны, у нас там было 300 тысяч военных, и наша миссия заключалась в том, чтобы сдерживать Россию и успокаивать союзников, — рассказал он. “When I was a young lieutenant in [Cold War] Germany, we had 300,000 troops and the mission was to deter Russia and reassure the allies,” he told HuffPost.
Я, наверное, буду первым министром иностранных дел Польши, кто такое скажет, но тем не менее: я боюсь германской мощи меньше, чем начинаю бояться их бездействия. I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity.
В трехдневном бою пулеметы Льюиса и канадская артиллерия удерживали нападавших в южной половине города; затем американская пехота во главе с лейтенантом Джоном Кадахи организовала неожиданную отчаянную контратаку через леса, заставив красных отступить. In a three-day battle, Lewis machine guns and Canadian artillery pinned down the attackers in the southern half of the town; then American infantry led by Lt. John Cudahy launched a desperate surprise counterattack through the woods, causing the Reds to retreat.
Люди охотнее примут вашу идею, если вы скажете, что первым её озвучил Бенджамин Франклин. People will accept your idea much more readily if you tell them Benjamin Franklin said it first.
Я хотел вам сообщить, что только что разговаривал по телефону с лейтенантом Купером, и он сказал, что они составляют дела на всех в парке, чью личность смогли установить. I wanted to let you know I just got off the phone with Lieutenant Cooper, and he said they're working up files on everyone they can identify in the park.
Я не могу сказать, кто прибудет первым. I can't tell who will arrive first.
Да, ну, пока ты разбираешься с этим, помни, что я единственное, что стоит между тобой и моим лейтенантом, которой вот настолько близко от того, чтобы лишить тебя жетона. Yeah, well while you're handling it, keep in mind that I'm the only thing standing between you and my lieutenant, who's about this close from taking your badge.
Сегодня у нас первым уроком английский язык. Our first lesson today is English.
Она хорошо смотрится с лейтенантом полиции под руку. A city police lieutenant looks good on her arm.
Том был первым, кто исследовал тело Мэри. Tom was the first one who explored Mary's body.
Я была зеленым, молодым лейтенантом в военной полиции, озабоченным самоутверждением. I was a green, young lieutenant in the Military Police determined to prove myself.
Тот, кто первым вернётся домой, готовит ужин. Whoever gets home first starts cooking the supper.
Когда был сделан этот снимок, он был младшим лейтенантом. He was a first lieutenant when that picture was taken.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.