Beispiele für die Verwendung von "первых" im Russischen mit Übersetzung "first"

<>
Среди первых были водяные лилии. Water lilies were among the first.
У первых самые лучшие места. Whoever comes first will get the best seats.
Увлеките зрителей с первых же секунд. Hook your viewers in the first few seconds.
Во первых, газообразование и опухоль гениталий. First, fluid build-up and swelling of the genitals.
Из первых двух получается йодистый калий. The first two make potassium iodide.
Для начала посмотрим на первых трёх. And we want to look at these three first.
Конечно, ваше имя было среди первых. Of course, your name was among the first.
Осяки получили ее одними из первых. The Osyaks were among the first to get it.
Во первых, Дьюс порвал с Клео. First, Deuce breaks up with Cleo.
В течение первых четырех недель после родов. Within the first four weeks of giving birth.
Мы стали одной из первых фермерских коммун. We were one of the first gleaner communities.
Один из лучших первых бейсменов в истории. One of the best first basemen ever.
Во первых, я не фанатею от Безумцев. First of all, I don't get worked up over Mad Men.
Во первых, кратковременная память становится перемешанной, запутанной. First, short-term memory becomes jumbled, confused.
У меня нет истории из первых уст. I don't have the story first-hand.
Папа Франциск назовет первых кардиналов в феврале Pope Francis to name first cardinals in February
Мы только что видели первых полярных медведей. We've just seen our first polar bears.
Посмотрим на несколько случаев: это один из первых. Now looking at a few cases, here's one of the first cases that we had.
Гу была одним из первых адвокатов, получивших лицензию. Gu was one of the first lawyers to receive her license.
Во первых, фен в ванной был весь мокрый. First, the hair dryer in the bathroom was extremely wet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!