Beispiele für die Verwendung von "переехать" im Russischen

<>
Когда вы хотели бы переехать? When would you like to move?
32-летний Брэкни во время беседы заявил: ему показалось, что Ахерн намеревается подать машину назад и переехать его. Brackney, 32, recalled in an interview that he believed Ahern was about to back his car up and run over him.
Она собирается переехать в Берлингтон. She's gonna move to Burlington.
Бастрыкин – это танк Т-90, медленный, предсказуемый и разрушительный. Ты всегда знаешь, куда он едет и кого собирается переехать. Bastrykin is like a T-90 tank, plodding, predictable, and destructive: you know exactly where he’s headed, and you know exactly whom he’s going to run over.
Когда бы вы хотели переехать? When would you like to move?
Ты не собираешься сюда переехать? So are you planning on moving out here any time soon?
Привет, Маргарет, мне снова пришлось переехать. Hi, Margaret, I have to move again.
Вы можете переехать в гостевой домик. You can move into the guest house.
Кроме части "переехать из своего дома". Except for the "moving out of your house" part.
Единственная причина туда переехать - это школы. The only reason to move out there is the schools.
Я взял выходной, чтобы помочь переехать I took a day off from the office to help with the moving
«Никто не откажется переехать», — подчеркивает он. "Nobody will refuse to move," he says.
Её решение переехать в Чикаго удивило нас. Her decision to move to Chicago surprised us.
Вы сами собираетесь переехать туда, я права? You're planning to move in there yourself, aren't you?
Он говорит, что я сразу же смогу переехать. He says I can move in straightaway.
В том числе поэтому она хотела переехать сюда. It was one of the reasons she wanted to move out here.
Или переехать в Мэйн и писать детективные романы. Or move to Maine and write mystery novels.
Готов переехать с нижнего этажа в Пентхауз, Ари? Ready to move from the ground floor to the penthouse, Ari?
Я собираюсь собрать чемодан и переехать в Мексику. I'm gonna pack me a medium-sized suitcase and move to Mexico.
Вы можете переехать из Северной Каролины назад в Мичиган. You can move from South Carolina back to Michigan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.