Ejemplos de uso de "переживай" en ruso con traducción al inglés

<>
Не переживай насчет этого, парень. Don't worry yourself about that, laddie.
Не переживай, я вызову такси. Don't worry, I'll take a cab home.
И не переживай насчет "братвы". And don't worry about the organized crime thing.
Мира, послушай меня, не переживай. Mira, listen to me, do not worry.
Не переживай, я тебе отсосу, чтобы у тебя встал. Don't worry, I'll blow you so you get hard again.
Нет, всё в порядке, не переживай, напитки скоро принесут. No, it's all right, don't worry, they'll come round.
И не переживай из-за того сообщения, что оставила Джереми. And don't you worry about leaving that message for Jeremy.
Да мы сами не знали, где он, мужик, не переживай. We didn't know were it was anyway, boss, don't worry about it.
Экспериментатор отвечает, "Не переживай, я беру на себя всю ответственность. The experimenter says, "Don't worry, I will be responsible.
Это пустяк, не переживай, немного отполировать и ничего не будет видно. It's nothing, don't worry a little polish will take it all off.
Не переживай, тебе будет не так тесно, когда я превращу тебя в лепешку. Don't worry, you won't take up much space once I flatten you.
Не переживай, Би, сейчас ты увидишь как я привнесу гип-гип в гипнотизера. Don't worry, B, you're about to see someone put the hyp into hypnotist.
Знаешь, не переживай, я уверен, что твоя кассета Грязных танцев и полное собрание коллекционных карточек Охотников на приведений в безопасности. You know, don't worry, I'm pretty sure that your VHS copy of Dirty Dancing and your complete collection of Ghostbusters trading cards are safe.
И когда я спросил одну из женщин о страхе, который они испытывают, она сказала: "Не переживай, дома у нас такое же. And when I asked one of the women about the shock and awe response, she said, "Don't worry, same thing back home.
Не переживай, Джинни, хочу, чтоб ты знала, что вы с Бёртом можете жить здесь, сколько угодно, если будете спать в комнате Джимми, платить ренту и соблюдать мои правила. Don't worry, Ginny, I just want you to know that you and Burt are welcome to live here as long as you want, assuming you sleep in Jimmy's room, pay rent, and live by my rules.
Я задумалась: к четырём годам я уже была старшей из четырех детей, и моя мать даже поджидала следующего, так что я думаю, что она, понятным образом, имела ввиду то, что она была так готова, она была так готова. А потом она сказала: "Не переживай, Джули, каждый год 10 октября, когда был твой день рождения, а ты не знала, я заботилась о том, чтобы ты обязательно съедала кусок торта." I thought about it, and when I was four, I was already the oldest of four children, and my mother even had another child to come, so what I think she understandably really meant was that she was so ready, she was so ready. Then she said, "Don't worry, Julie, every year on October 10 when it was your birthday but you didn't realize it, I made sure that you ate a piece of cake that day."
Мы переживаем временного прерывания питания. We are experiencing a temporary power interruption.
Я очень за нее переживал. I was very worried about her.
Не только, еще и к страданиям, которые он переживает. Well, not just that, but also the suffering that he endures because of his condition.
Войны часто недоступны пониманию тех, кто их переживает. Wars are often incomprehensible to those who live through them.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.