Beispiele für die Verwendung von "перенесенная" im Russischen mit Übersetzung "sustain"
                    Übersetzungen:
                            
                                
                                    alle786
                                
                            
                            
                                
                                    move232
                                
                            
                            
                                
                                    transfer211
                                
                            
                            
                                
                                    postpone125
                                
                            
                            
                                
                                    carry67
                                
                            
                            
                                
                                    suffer50
                                
                            
                            
                                
                                    reschedule44
                                
                            
                            
                                
                                    endure17
                                
                            
                            
                                
                                    reserve17
                                
                            
                            
                                
                                    bear13
                                
                            
                            
                                sustain4
                            
                            
                                
                                    wrap3
                                
                            
                            
                                
                                    undergo1
                                
                            
                            
                                
                                    andere Übersetzungen2
                                
                            
                
                
            
        Мисс Дэвис перенесла очень серьезную черепно-мозговую травму.
        Well, Ms. Davis sustained a very serious brain injury.
    
    
        Однако я должен сказать, что Вы перенесли серьезную операцию на гениталиях.
        I'm afraid to say, however, that you did sustain a very serious injury to your genitals.
    
    
        В связи с этой тенденцией политика предоставления помощи была переориентирована: акцент перенесен с предоставления гуманитарной помощи на осуществление более широких долгосрочных программ социальной защиты в целях подготовки условий для устойчивого экономического восстановления и, вместе с тем, сохранения механизма защиты самых бедных и уязвимых.
        In response, assistance policy has shifted from humanitarian assistance towards broader, long-term social protection programmes, so as to prepare the ground for sustained economic recovery while maintaining a safety net for the poorest and most vulnerable.
    
    
        Действительно, если бы секретариат разглашал сведения, получаемые Фондом в отношении жертв, которым оказывается помощь, в том числе сведения, касающиеся их гражданства, вида перенесенных пыток или испытываемых ими последствий, это могло бы служить основанием для их проверки этих сведений и приводить к созданию угрозы для самих жертв, а также для сотрудников соответствующей организации.
        Indeed, if the secretariat were to disclose any information the Fund receives concerning assisted victims, including their nationality, the nature of the torture sustained or its after-effects, this could lead to cross-checks and might endanger the victims themselves and the personnel of the organization involved.
    
                Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
            In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung
 
                    