Usage examples of "персикам" in Russian with translation to English

<>
Translations: all101 peach101
Рекомендации по раннему и продовольственному картофелю, абрикосам, огурцам, персикам и нектаринам Recommendations for early and ware potatoes, apricots, cucumbers, peaches and nectarines
Настоящий текст представляется Рабочей группе для принятия в качестве рекомендации по персикам и нектаринам. This text is submitted to the Working Party for approval as a recommendation for peaches and nectarines.
Продолжается работа над брошюрами по яблокам, абрикосам, цитрусовым, лещинным орехам, персикам и нектаринам, грушам и картофелю. Work continued on brochures for apples, apricots, citrus fruit, hazelnuts, peaches and nectarines, pears and potatoes.
ОЭСР продолжила работу над брошюрами по яблокам, абрикосам, цитрусовым фруктам, лещинным орехам, персикам и нектаринам и грушам. The OECD continued work on brochures for apples, apricots, citrus fruit, hazelnuts, peaches and nectarines and pears.
Продолжается работа над брошюрами по яблокам, цитрусовым, картофелю, дыням, лещинным орехам, грушам, персикам и нектаринам, абрикосам и сливам. Work continues on brochures for apples, citrus fruits, potatoes, melons, hazelnuts, pears, peaches and nectarines, apricots and prunes.
Продолжается работа над брошюрами по яблокам, цитрусовым, картофелю, дыням, лещиным орехам, грушам, персикам и нектаринам, абрикосам и сливам. Work continues on brochures for apples, citrus fruits, potatoes, melons, hazelnuts, pears, peaches and nectarines, apricots and prunes.
Специализированная секция представила пересмотренный текст по персикам и нектаринам для его принятия в качестве рекомендации на испытательный период до конца 2010 года. The Specialized Section submitted the revised texts on peaches and nectarines for adoption as recommendation for trial use until the end of 2010.
Специализированная секция представила пересмотренные тексты по абрикосам, персикам и нектаринам для их принятия в качестве рекомендаций на испытательный период до конца 2009 года. The Specialized Section submitted the revised texts on apricots, and peaches and nectarines for adoption as recommendations for trial use until the end of 2009.
Специализированная секция представила пересмотренные тексты по абрикосам, огурцам и персикам и нектаринам для их принятия в качестве рекомендаций для пробного использования до конца 2008 года. The Specialized Section submitted the revised texts on apricots, cucumbers, and peaches and nectarines for adoption as recommendations for trial use until the end of 2008.
В его основу положена рекомендация по персикам и нектаринам 2007 года, текст которого был пересмотрен на состоявшейся в мае 2008 года сессии Специализированной секции по разработке стандартов на свежие фрукты и овощи. It is based on the 2007 recommendation for Peaches and Nectarines, the text of which was revised at the May 2008 session of the Specialized Section on Standardization of Fresh Fruit and Vegetables.
Пересмотренные/новые стандарты ЕЭК ООН: Специализированная секция представила Рабочей группе тексты по сушеным персикам, ядрам фисташковых орехов, очищенным от оболочки ядрам фисташковых орехов и грецким орехам в скорлупе с внесенными в них поправками для утверждения в качестве пересмотренных/новых стандартов ЕЭК ООН. Revised/new UNECE standards: The Specialized Section submitted to the Working Party the amended texts on dried peaches, pistachio kernels and peeled pistachio kernels and inshell walnuts for approval as revised/new UNECE standards.
Специализированная секция по разработке стандартов на свежие фрукты и овощи предлагает следующий текст Рабочей группе для принятия в качестве новой рекомендации ЕЭК ООН по персикам и нектаринам на одногодичный испытательный период (до ноября 2007 года; этот текст будет вновь рассмотрен на сессии Специализированной секции 2007 года). The Specialized Section on Standardization of Fresh Fruit and Vegetables proposes the following text to the Working Party for adoption as a new UNECE Recommendation for Peaches and Nectarines for a one-year trial period (until November 2007; the text will be reviewed at the 2007 session of the Specialized Section).
На вкус, как цветы персика. It tastes like peach blossoms.
Персики и нектарины- пересмотренный вариант Peaches and nectarines- revised
Персики и нектарины- пересмотренная рекомендация Peaches and nectarines- revised
Белые персики стоят больше доллара. The white peaches are a dollar more.
Возьми столько персиков, сколько хочешь. Take as many peaches as you like.
Нотки груши и белых персиков. Hints of pear, white peaches.
Почувствуйте черную смородину, крыжовник и персик. You'll taste blackcurrants, gooseberries and peaches.
Сделай правильный выбор мой цветок персика. Choose well my peach blossom.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!