Usage examples of "перца" in Russian with translation to English

<>
И не хватает острого перца. And not enough peppers.
Немного чили, перца, чуточку куркумы. Some chilli, pepper, a bit of turmeric.
И, да, нарезка перца тонкой соломкой. And yes, cutting peppers in the classic style de julienne.
Попробуй немного вазелина и кайенского перца. Try some Vaseline and cayenne pepper.
Ты кладёшь в это чересчур много перца. You put far too much pepper in it.
Виски, немного перца, гвоздичное масло, корень имбиря. Whiskey, a little pepper, oil of cloves, ginger root.
Стручки перца должны иметь приемлемую степень свежести. The peppers must be of acceptable freshness.
Чрезмерное количество чесночного порошка, красного перца и орегано. Excessive amounts of garlic powder, red pepper and oregano.
Испарения от помола перца в Calico Hot Sauce токсичны. See, the fumes from the Calico Hot Sauce pepper grind are toxic.
Начался сезон перемалывания перца в компании Calico Hot Sauce. It is pepper-grinding season for the world-famous Calico Hot Sauce.
Масло острого перца - это сильный и свободный дух Кореи. The hot pepper oil is Korea's hot and lively spirit.
Используй смесь из чеснока, уксуса и соуса из острого перца. Use a mixture of garlic, vinegar and hot pepper sauce.
О, я использую смесь из стручкового перца и чесночного порошка. Oh, I use a mixture of cayenne pepper and garlic powder myself.
Стручки перца должны быть без внутренних или внешних повреждений, вызванных насекомыми-вредителями. The peppers must be free of internal and external damage caused by pests.
Чрезмерные отложения кальция из воды на поверхности стручка сладкого перца не допускаются. Excessive calcium deposits from water on the body of the sweet pepper are not acceptable.
Степень их развития и состояние должны быть такими, чтобы стручки сладкого перца могли: The development and condition of the sweet peppers must be such as to enable them:
Чрезмерное присутствие вдавленных стекловидных пятен на поверхности стручков сладкого перца не допускается (фотография 22). Excessive sunken glassy spots on the surface of sweet peppers are not allowed (photo 22).
Да, мистер Лейбовиц заказывал сувлаки без перца с добавкой лука и кокосовое молоко с мякотью. Yeah, Mr. Lebowitz was ordering Souvlaki, no peppers, extra onions, and coconut milk, with pulp.
Стручки перца должны быть практически без следов земли, пыли, остаточных химических веществ или других посторонних веществ. The peppers must be practically free of soil, dust, chemical residue or other foreign matter.
Побурение или образование мелких трещин: разрешенный максимальный предел с одной стороны стручка сладкого перца (фотография 55). Russeting or fine cracking: Maximum limit allowed on one face of the sweet pepper (photo 55).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!