Beispiele für die Verwendung von "петлю" im Russischen mit Übersetzung "noose"

<>
Не могли бы вы надеть петлю на собственную шею? So would you mind putting the noose round your own neck?
Тогда мы должны превратить эту петлю в спасательную веревку. Then we gotta turn that noose into a lifeline.
Он сделал петлю из простыней и повесился в собственной камере. He fashioned a noose out of the bed sheets and hung himself in his cell.
И вы просто велели ему пойти и сунуть голову в петлю? So you just told him to put his head in a noose?
Достаточно для того, чтобы твой отец накинул мне петлю на шею. Long enough for your father to slip noose about my neck.
Однако режим может ответить на это попытками еще туже затянуть петлю. The regime may respond by trying to tighten the noose.
США затянули на шее режима петлю ужесточающихся торговых и финансовых санкций. The US imposed a tightening noose of trade and financial sanctions on the regime.
Как мы говорили, Лоренцо продолжает устранять подозреваемых и затягивает петлю всё туже. As we speak, Lorenzo continues to eliminate suspects and draws the noose tighter.
Но у Китая есть другой мотив, чтобы крепче затянуть петлю на экспорте редкоземельных элементов: But China has another motive for tightening the noose on rare-earth exports:
Моя вера дала мне 2 фунта, 10 шиллингов и 6 пенсов, и накинула петлю на шею. Mine got me two pounds, ten shillings and sixpence, and a noose around my neck.
Дай мне слово джентльмена, что будешь хранить наш маленький секрет пока мы не наденем петлю на шею Вашингтона. I want your word as a gentleman you'll keep our little secret until we put Washington's head in a noose.
Но в то время, как они преследуют и отстреливают воинствующих экстремистов в собственной стране, они потихоньку затягивают петлю на шее тех, кто стремится к умеренным реформам. But as they hunt down and kill violent domestic extremists, they are quietly tightening the noose around all those who want moderate reform.
Но у Китая есть другой мотив, чтобы крепче затянуть петлю на экспорте редкоземельных элементов: он хочет заставить высоко технологичные компании работать в Китае, для того чтобы местные компании могли постигать их технологии. But China has another motive for tightening the noose on rare-earth exports: it wants to force high-tech firms to operate in China, so that local companies can absorb their technologies.
Вокруг шеи малыша, как петля. It's round the baby's neck like a noose.
Их не ждала петля палача. A hangman's noose did not await them.
Хочешь, чтобы позволил петле просто сломать тебе шею? Would you rather I let the noose just snap your neck off?
Он ходил с петлей на шее и не знал об этом. He was walking about with a noose round his neck and didn't know.
Притом, что Газпром уже вдвое повысил тарифы на газ для Грузии, энергетическая петля затягивается. With Gazprom having already doubled gas tariffs for Georgia, the energy noose is tightening.
Это петля на шее страны, не позволяющая Кубе выбраться из состояния застоя и нищеты. It is the noose that ensures that Cuba remains immobilized and poor.
Пол пути я думал, вдруг мы найдем его болтающимся в петле с парой колготок на голове. I halfway wondered if we'd find him hanging from a noose with a pair of pantyhose on his head.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!