Exemplos de uso de "пикирующий" em russo

<>
Traduções: todos11 dive11
Но после начального потрясения, вызванного атаками «Штуки» в начале войны, выяснилось, что этот медленный и слабо вооруженный пикирующий бомбардировщик чрезвычайно уязвим для истребителей и зенитных средств противника. But after the initial shock of Stuka attacks early in the war, the slow and lightly armored dive bomber proved excessively vulnerable to enemy fighters and flak.
Главным самолетом у немцев был Юнкерс Ю-87 «Штука» — двухместный пикирующий бомбардировщик с крылом типа «перевернутая чайка», который пробивал танковую броню своей 37-миллиметровой пушкой, размещавшейся на консолях под крыльями. Key to the German effort was the Junkers Ju 87 Stuka, a gull-wing, two-place dive bomber that, at its most effective, punched through defenses with 37mm cannon mounted on pylons beneath its wings.
Самолеты Hellcat и их родственники (пикирующий бомбардировщик Douglas SBD Dauntless и бомбардировщик-торпедоносец Grumman TBF Avenger) уничтожили основную мощь Японского императорского флота, оставили без защиты японскую островную империю и открыли сердце Японии разрушительным бомбардировкам и поставили под угрозу вторжения. Hellcats and their kin (the Douglas SBD Dauntless dive-bomber and the Grumman TBF Avenger torpedo bomber) destroyed the fighting power of the Imperial Japanese Navy (IJN), cracked open Japan’s island empire, and exposed the Japanese homeland to devastating air attack and the threat of invasion.
В демографическом отношении Россия резко пикирует; Demographically, Russia is in a dramatic nose-dive;
«Это единственный самолет, на котором можно пикировать практически вертикально». “It’s the only one that you can dive truly vertically.”
Советские пикирующие бомбардировщики оказались в самой гуще немецких истребителей. The Soviet dive bombers ran smack into the German fighters.
Британский летчик-испытатель Эрик Браун (Eric Brown) называл «Штуку» лучшим пикирующим бомбардировщиком времен войны. British test pilot Eric “Winkle” Brown picked the Stuka as the best dive bomber of the war.
С советской стороны пикирующим бомбардировщикам (штурмовикам) Ильюшина Ил-2 помогали прочные машины Петлякова Пе-2. In the Soviet corner, Ilyushin Il-2 Sturmovik dive bombers were aided by sturdy Petlyakov Pe-2s, less numerous but more maneuverable than the heavily armored Ilyushins.
Последние совершили революцию в механизированной войне, применяя пикирующие бомбардировщики Юнкерс Ju 87 «Штука», которые оказывали довольно точную авиационную поддержку высокоскоростным механизированным колоннам. The latter revolutionized mechanized warfare by using Ju 87 Stuka dive bombers to provide relatively precise air support for fast-moving mechanized columns.
В демографическом отношении Россия резко пикирует; она остается отсталой в экономическом и социальном плане; ее инфраструктура слабо развита, также как и ее инвестиции в образование и профессиональное обучение. Demographically, Russia is in a dramatic nose-dive; it remains economically and socially backward; its infrastructure is underdeveloped, as are its investments in education and vocational training.
К тому же ракета летит по особой траектории: большую часть расстояния она преодолевает на высоте около 40-45 км, а потом пикирует на цель, что позволяет снизить сопротивление воздуха и уменьшить нагрев. In addition, the missile flies on a special trajectory, covering most of its distance at an altitude of forty to forty-five kilometers and then diving to the target, which reduces air resistance and heating.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.