Beispiele für die Verwendung von "пилоты" im Russischen

<>
Пилоты егерей превратились в звёзд. So Jaeger pilots turned into rock stars.
Эй, грязнуля, новые пилоты приехали. Hey Cookie, new pilots are here.
Усталые пилоты засыпают за штурвалом Tired Pilots Are Falling Asleep At The Controls
Пилоты в дежурку на предполётный инструктаж. Pilots to ready room for pre-flight briefing.
Угрожают ли сонные пилоты безопасности полетов? Do sleepy pilots threaten air safety?
Все ваши пилоты сдают анализ крови? Do you blood-test all your pilots?
пилоты, докладывающие об угрозах столкновений, не наказываются; pilots reporting near misses are not penalized;
И когда пилоты обходят салоны самолета, знаете что? And when the pilots walk around the plane, guess what?
И пилоты, летавшие на истребителях «Сейбр», знали это. And Sabre pilots knew it.
Вы единственные пилоты в Армии, имеющие боевой опыт. You're just about the only pilots in the army with combat experience.
Я думал здесь пилоты устроили пикет против тебя. I thought they were pilots picketing you.
Тем не менее, некоторые переучивавшиеся пилоты жаловались на посадку. However, some transitioning pilots complained about landings.
На самом деле, многие пилоты Ил-2 стали легендой. Indeed, many Il-2 pilots achieved legendary status.
Пилоты тренируются на симуляторах самолетов, чтобы не разбивать настоящие, Flight pilots practice in flight simulators so that they don't make real mistakes in planes.
«Все пилоты отметили высокое качество самолетов», — сказал один источник «Рамблеру». “All the pilots noted the high quality of aircraft,” a source told Rambler.
Однако, по его словам, пилоты серьезно относятся к своей работе. But pilots take their task seriously, he said.
Пилоты прилетают из Улан-Батора на ТУ-134 в субботу. Pilots fly from Ulan Bator on Tupolev on the weekend.
Японские пилоты хорошо подготовлены, и их по достоинству оценивают их коллеги. Japanese pilots are well trained and regarded by their peers.
Пилоты, летающие на этих самолетах, должны учиться управлять ими на пределе возможностей. Pilots of each type of aircraft have to learn how to operate their aircraft to the limits of their capabilities.
«Пилоты F-22, хотя они являются критическим компонентом, составляют лишь часть команды. “The Raptor pilots — while they are a critical component — are still just one part of a team.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.