Beispiele für die Verwendung von "побольше" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle157 more66 andere Übersetzungen91
Пытаюсь побольше узнать о нашей воровке. Trying to find out more about our jewel thief.
Почему ты побольше хавчика не взяла? Why didn't you bring more snacks?
возможно мне придется выторговать побольше времени. I might buy some more time.
Расскажи-ка побольше о твоем друге трактирщике. Tell me some more about your friend the publican.
Мне бы хотелось побольше об этом узнать. Dan, I'd like to hear more on this.
Да, побольше камыша и травы на подстилки. Yes, more thatch and soft grass would be nice.
Можно, конечно, вложить побольше в увеличение продуктивности. We could, of course, buy more efficiency.
Пойдём, расскажешь мне побольше о своём центре отдыха. Come and tell me more about your recreation center.
Для тебя было бы лучше прочитать побольше книг. It would be better for you to read more books.
Почему вы не привезли побольше пиццы с сыром? How come you didn't bring more cheese pizzas?
Так или иначе, я думаю, положить побольше халапеньо. Somehow, I think it's gonna take more than jalapeno poppers.
Тут у тебя побольше, чем я думал, Херм. That's more than I expected from you, Herm.
Мм, расскажи мне побольше про этого осла адвоката. Um, tell me more about this jackass lawyer.
О, будешь такой милашкой принесешь вот этих печенек побольше? Oh, can you be a love and bring back more of these cookies?
Я бы, эм, хотела бы услышать побольше об этих тортах. I would, uh, like to hear more about these cakes.
Норма, надеюсь, мы ещё встретимся и проведём побольше времени вместе. Norma, hoping to spend much more time with you.
Я могу проверить оранжерею, посмотреть, чисто ли там, принести побольше фруктов. I can check the greenhouse, see if it's clear, bring back more fruit.
Вообще-то я вернулась сюда, чтобы разузнать побольше о проекте "Арес". I actually came back here to find out more about project Ares.
Я бы взял побольше, но не хочу выглядеть как долбанутый фанат. I was gonna bring more, but I don't want to come off as a creepy fanboy.
Пусть они сами побольше расскажут вам об этом, в самом деле In fact, I'll let them tell you a bit more about it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.