Exemples d'utilisation de "побываешь" en russe

<>
Traductions: tous242 visit122 be120
За одну поездку во всех не побываешь. You won't be able to visit all of them on one trip
Я побывал у него дома. I paid a visit to his rooming house.
Может, здесь побывал боггарт Ханны? Perhaps, Hannah's boggart was here?
Грех побывать здесь и не навестить отца. It would be a sin if I came out here without paying a visit to my father.
Побывать на фронте было достаточно. Having been at the front is sufficient.
В 1989 году я впервые побывал в Латакии. In 1989, I visited Latakia for the first time.
Я побывал в 19 суровых экспедициях. I've been on 19 hardcore expeditions.
Сегодня Мишель Обама побывала в редакции National Interest. Michelle Obama visited the National Interest today.
Я побывал в брюхе космического таракана. I was in an interstellar cockroach's gullet.
До этого, я побывал в десяти, или более, странах. I visit equal to or more than 10 countries of countries up to this.
Вы побывали в моем доме, верно? You were at my place, right?
Однажды я побывал на фабрике, где выращивают красный женьшень. There was one time when I visited a red ginseng factory.
Каково было побывать в моей шкуре? How was your walk in my shoes?
Кармен составила список мест, в которых она хотела побывать. Carmen made a Iist of places she wanted to visit.
Она побывала в каждом отверстии твоего тела. It was in every orifice of your body.
В 1976 г. Такахата и Миядзаки побывали в Генуе, Италия. In 1976, Takahata and Miyazaki visited Genova, Italy.
Никогда не знаешь, где побывали эти помазки. You never know where those swabs have been.
Стоит побывать у реки Иордан, в которой был крещен Иисус. It is worth visiting the River Jordan where Jesus was baptized.
В Миллбруке побывали все тусовщики 60-х. Anyone who was hip in the 60s came to Millbrook.
Некоторое облегчение может принести посещение Соединённых Штатов, где я недавно побывал. Visiting the United States, as I recently did, provides some relief.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !