Verwendungsbeispiele von "поверхность" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Очищайте поверхность устройства мягкой тканью. Clean the surface of the device with a soft cloth.
Фронтальная поверхность препятствия состоит из деформируемой структуры, описанной в приложении 9 к настоящим Правилам. The front face of the barrier consists of a deformable structure as defined in Annex 9 of this Regulation.
Мы даже не царапнули поверхность. We haven't even scratched the surface.
На геймпадах с поддержкой Bluetooth пластмассовая поверхность вокруг кнопки Xbox является частью передней панели геймпада. On Bluetooth-supported controllers, the plastic surrounding the Xbox button is part of the face of the controller.
Холодная поверхность ускоряет свёртываемость крови. Cold surface expedites coagulation.
Наружная поверхность трех новых образцов (рассеиватели) подвергается единообразному испытанию на стойкость к механическому износу с помощью способа, описанного в добавлении 3 к настоящему приложению. The outer face of the three new samples (lenses) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in Appendix 3 to this annex.
Он приземлился прямо на поверхность. It landed on the surface.
Наружная поверхность трех новых образцов (рассеивателей) подвергается единообразному испытанию на стойкость к механическому износу с помощью способа, описанного в добавлении 3 к настоящему приложению. The outer face of the three new samples (lenses) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in Appendix 3 to this annex.
Поместите консоль на устойчивую поверхность. Place the console on a stable surface.
Наружная поверхность трех новых образцов (рассеивателей) подвергается единообразному испытанию на стойкость к механическому износу на основе способа, описанного в добавлении 3 к настоящему приложению. The outer face of the three new samples (lenses) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in appendix 3 to this annex.
Поверхность разорвана до надкостницы тазовой кости. Surface lacerations to the periosteum of the pelvic bone.
Наружная поверхность трех новых образцов (рассеивателей) подвергается единообразному испытанию на стойкость к механическому износу при помощи способа, описанного в добавлении 3 к настоящему приложению. The outer face of the three new samples (lenses) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in Appendix 3 to this annex.
Отражающая поверхность может отразить ледяной поток. A reflective surface may bounce the ice beam away.
Наружная поверхность трех новых образцов (рассеивателей) подвергается единообразному испытанию на стойкость к механическому износу на основе метода, описанного в добавлении 3 к настоящему приложению. The outer face of the three new samples (lenses) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in Appendix 3 to this annex.
Маленькая поверхность удара, полукруглые рваные раны. Small striking surface, semi-circular lacerations.
Ударная поверхность должна быть плоской и иметь прямоугольную форму, ее ширина должна быть не менее ширины испытываемой секции кузова, а высота должна составлять 800 мм. Its striking face shall be rectangular and flat, having a width of not less than the width of the bodywork section being tested and a height of not less than 800 mm.
Она создает поверхность, которая, скажем, химически активна. It forms a surface that is, say, chemically active.
Это испытание повторяется- с поворотом светоотражающего приспособления на 180 ? С- таким образом, чтобы освещающая поверхность находилась внизу, а тыльная сторона была покрыта слоем воды примерно в 20 мм. This test shall be repeated after turning the retro-reflecting device through 180°, so that the illuminating surface is at the bottom and the rear face is covered by about 20 mm of water.
Мы можем взять даже спинную поверхность таламуса. We could even take the dorsal surface of the thalamus.
Фильтры всех типов должны иметь коэффициент улавливания частиц DOP (диоктилфталата) диаметром 0,3 мкм не менее 99 % при скорости прохождения газов через фильтрующую поверхность не менее 35 см/с. All filter types shall have a 0.3 µm DOP (di-octylphthalate) collection efficiency of at least 99 per cent at a gas filter face velocity of at least 35 cm/s.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!