Ejemplos del uso de "подвернулся" en ruso

<>
RSI, уже выше его 50 линии, подвернулся, а MACD находится выше своих сигнальной и нулевой линий. The RSI, already above its 50 line, has turned up, while the MACD stands above both its signal and zero lines.
Я собиралась выйти за него замуж только, если не подвернется ничего получше. I was only going to marry him if nothing better turned up.
Вот-вот, и он подвернулся очень вовремя. Right, listen, and it is perfect timing for us.
Но потом подвернулся вариант получше. Его помощь понадобилась Порошенко. Then a better option came up: Poroshenko wanted his help.
Когда им подвернулся под руку референдум о Брексите, они нанесли ответный удар. And when the Brexit referendum rolled around, they fought back.
То есть, убийца подвернулся в момент аварии и повёз её в больницу. So the unsub happened upon the accident by chance and was taking her to the hospital.
Он либо оказался теперь на мели, либо просто ему подвернулся шанс, и он не мог им не воспользоваться. He's either done all his beans and gone skint, or an opportunity came his way and he simply just couldn't say no.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.